тень по английски



тень на английском

Автор Ксенчик Демиданова задал вопрос в разделе Лингвистика

Как по английски будет " тень от фотоаппарата"?:) a shadow...(?) и получил лучший ответ

Ответ от LittlePerfect[гуру]
shadow of the cam) тень чья-то, от фотоаппарата, значит, of) роль притяжательного предлога)

Ответ от Антон Пчелинцев[активный]
The shadow from the camera.

Ответ от Андрей Павлюк[гуру]
camera shadow

Ответ от Vlastelin vremeni[гуру]
думаю - shadow from the camera

Ответ от Анатолий Шодоев[гуру]
Думаю, что это тот случай, когда можно использовать оба предлога: from the camera и of the camera. Мы ведь и по русски можем сказать двояко: "стою в тени дерева" и "стою в тени от дерева". А чем же англичане хуже нас? ! 🙂

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как по английски будет " тень от фотоаппарата"?:) a shadow...(?)
Smart автомобильная марка на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Smart автомобильная марка
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*