соня в царстве дива



Автор Пользователь удален задал вопрос в разделе Литература

По какой книге был сделан перевод на русский и назывался “Соня в царстве дива”? и получил лучший ответ

Ответ от Аид[гуру]
Алиса в Стране чудес - детская книга английского математика и писателя Льюиса Кэрролла. Написана в 1864 году. Есть продолжение — «Алиса в Зазеркалье» .
Первым переводом на русский язык является анонимный перевод под названием «Соня в царстве Дива» . До революции появилось ещё четыре перевода:
М. Гранстрем, 1908
А. Н. Рождественская, 1908—1909;
Allegro (П. С. Соловьева) , 1909;
М. П. Чехов, 1913
На русском языке сказка Кэрролла есть в нескольких переводах: «Приключения Алисы в Стране чудес» Н. М. Демуровой, «Алиса в Стране чудес» Б. Заходера, «Аня в Стране чудес» В. Набокова, «Приключения Алисы в Стране чудес» Ю. Л. Нестеренко, «Приключения Алисы в Стране чудес» Старилова, «Алиса в Стране чудес» А. Кононенко.
Перевод этой книги на русский язык (и другие языки) затруднён обильным использованием Кэрроллом игры слов, понятной только англоязычным читателям. Например, Мартовский заяц и Болванщик — это персонажи из английских поговорок, просто не имеющих аналогов в русском языке.
Аид
(63063)
в 1879 году в типографии Мамонтова.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: По какой книге был сделан перевод на русский и назывался “Соня в царстве дива”?
Файл Alice in Wonderland 1st russian translation title page 1879 jpg на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Файл Alice in Wonderland 1st russian translation title page 1879 jpg
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*