сокращения в английском языке в переписке



сокращения месяцев в английском языке

Автор Witalij Lipkowskij задал вопрос в разделе Лингвистика

Сокращения в английском языке и получил лучший ответ

Ответ от Nelly[гуру]
В официальной устной и письменнной речи употребляются полные формы вспомогательных глаголов и отрицаний.
В любых письмах по формальному поводу (запросы, жалобы, информирование, благодарности и т. п. ) сокращения не приемлемы.

Ответ от LeoNekit[активный]
Нужно писать полную форму если вы пишете офицальный текст

Ответ от Ёергей Петров[гуру]
Больше делать нечего, сокращать одну букву и тут же её заменять на апостроф.
Это называется не сокращения, это называется "стяжка, стяжённая форма", contraction.
Это делается со служебными членами предложения для экономии на них целого слога, вместо do not, два слога, мы получаем don't, всего один слог и т. д.
И делается это преимущественно в устной речи.
В русском тоже такое есть и свойственно это также только разговорной форме, например, частицы "же", "бы" стягиваются до "ж", "б" "Ты ж сказал", "Я б сделал".

Ответ от Катерина Паршина[гуру]
're - are
'd - would/had (в зависимости от ситуации)
'm - am
've - have
's - is/has
Wanna - want to
Gonna - go to
Совсем уж разговорные на письме:
U - you
A - are
Ну, это основное. Употребляется в повседневной речи, но никогда в официальной

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Сокращения в английском языке
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*