штепсель



штепсельная розетка

Автор это ещё за чем? задал вопрос в разделе Домашние задания

кто назвал штепсель розеткой? и получил лучший ответ

Ответ от Ёимона Иль[гуру]
Штепсель и розетка - это 2 разные штучки, нефункциональные друг без другаштепсель

Ответ от Ольга Алексеенко[гуру]
Штепсель.

Ответ от Ёолнце Костя[гуру]
Тарапунька

Ответ от NS[гуру]
Милиционер Тарапунька и монтёр Штепсель (Юрий Трофимович Тимошенко и Ефим Иосифович Березин) - советские конферансье. Выступали с концертными номерами и эстрадными спектаклями, сыграли главные роли в кинокомедиях "Штепсель женит Тарапуньку", "Ехали мы, ехали... ", "Тарапунька и Штепсель под облаками".
А вообще, это как посмотреть. Например, словарь Цвиллинга утверждает, что слово Stecker переводится как "штепсель; штепсельная вилка; штекер". Для большинства словарей разницы нет.
В описании же ИЛ-14 - одни штепсели.
Если покопаться поглубже, то находится слово Stopsel (пишется с оумляутом) - штепсельное соединение - "приспособление, для временного подсоединения к электрической сети переносных аппаратов (настольных ламп, небольших электродвигателей, нагревательных приборов и пр.) ; состоит из штепсельной розетки и штепсельной вилки, соединенной проводами с переносным прибором". Это цитата из "Словаря иностранных слов".
А вот из "Толкового словаря Ефремовой":
Штепсель (м. ) - металлический стержень или вилка, с помощью которых соединенный с ними проводом переносный электрический прибор включается в сеть.
Штепсельный (прил.) :
1) Соотносящийся по знач. с сущ. : штепсель, связанный с ним.
2) Снабженный штепселем.
3) Осуществляемый при помощи штепселя.
Если вернутся к штекеру, то старое его написание "штеккер", но сейчас правильнее писать с одной буквой "к".
ШТЕККЕР - (нем. Stecker), в радиотехнике, электронике - металлический контактный стержень, частично утопленный в изолирующем корпусе, служит однополюсной вилкой штепсельного соединения.
Получается, что вилка - штепсельная, но сам контакт - штеккерный!
Короткозамыкатель - это то, что вставляется в коммутаторное поле Л3-3 -металлический стержень с пластиковой головкой, его можно назвать и штифтом. В поле располагаются 2 пружинящих контакта с перекрытием в вертикальной плоскости, один над одним. При вставке штифта происходит замыкание цепи, т. е. через него течет ток.
Короткозамыкатель может быть скобой или небольшим кабелем с однополюсными вилками.
выясняется, что и слово "штепсель" происходит из великого и могучего немецкого языка. Но, спасибочки Тимошенко и Березину, оно приобрело связанное значение, и теперь, если употреблять этот термин, сначала будут вспоминать Тарапуньку и Штепселя, а уже потом соображать, что речь идёт то ли о двухштырьковой вилке, то ли о её розетке.
Можно полагать, что штепсель по немецки означал разъём. Но в старое время не было ЭВМов, дистанционного управления, радиоаппаратуры на отдельных платах, то есть разъёмов было мало и, в основном, под разъёмом подразумевался тот, который в осветительную сеть. Термин штепсель интегрирует и "папу" и "маму", что есть и хорошо и плохо. Понятно, что разъём, но непонятно, с какой стороны. А это важно, где цоколь, где фассунг.
Короче, лучше одиночному проводу с втыкалкой присвоить название штеккер (через два к, как в немецкой мове) , туда, куда он выткается, дать русское имя "гнездо", а, если имеется многоножечный разъём, то так и звать его тоже по-русски "разъём". Если разъём из двух ног (штифтов) , то его можно для большего юморка, периодически называть штепселем, но придётся всё время уточнять, штепсель "папа" или "мама".

Ответ от Вебер Ольга.[активный]
Милиционер Тарапунька и монтёр Штепсель (Юрий Трофимович Тимошенко и Ефим Иосифович Березин) - советские конферансье. Выступали с концертными номерами и эстрадными спектаклями, сыграли главные роли в кинокомедиях "Штепсель женит Тарапуньку", "Ехали мы, ехали... ", "Тарапунька и Штепсель под облаками".
А вообще, это как посмотреть. Например, словарь Цвиллинга утверждает, что слово Stecker переводится как "штепсель; штепсельная вилка; штекер". Для большинства словарей разницы нет.
В описании же ИЛ-14 - одни штепсели.
Если покопаться поглубже, то находится слово Stopsel (пишется с оумляутом) - штепсельное соединение - "приспособление, для временного подсоединения к электрической сети переносных аппаратов (настольных ламп, небольших электродвигателей, нагревательных приборов и пр.) ; состоит из штепсельной розетки и штепсельной вилки, соединенной проводами с переносным прибором". Это цитата из "Словаря иностранных слов".
А вот из "Толкового словаря Ефремовой":
Штепсель (м. ) - металлический стержень или вилка, с помощью которых соединенный с ними проводом переносный электрический прибор включается в сеть.
Штепсельный (прил.) :
1) Соотносящийся по знач. с сущ. : штепсель, связанный с ним.
2) Снабженный штепселем.
3) Осуществляемый при помощи штепселя.
Если вернутся к штекеру, то старое его написание "штеккер", но сейчас правильнее писать с одной буквой "к".
ШТЕККЕР - (нем. Stecker), в радиотехнике, электронике - металлический контактный стержень, частично утопленный в изолирующем корпусе, служит однополюсной вилкой штепсельного соединения.
Получается, что вилка - штепсельная, но сам контакт - штеккерный!
Короткозамыкатель - это то, что вставляется в коммутаторное поле Л3-3 -металлический стержень с пластиковой головкой, его можно назвать и штифтом. В поле располагаются 2 пружинящих контакта с перекрытием в вертикальной плоскости, один над одним. При вставке штифта происходит замыкание цепи, т. е. через него течет ток.
Короткозамыкатель может быть скобой или небольшим кабелем с однополюсными вилками.
выясняется, что и слово "штепсель" происходит из великого и могучего немецкого языка. Но, спасибочки Тимошенко и Березину, оно приобрело связанное значение, и теперь, если употреблять этот термин, сначала будут вспоминать Тарапуньку и Штепселя, а уже потом соображать, что речь идёт то ли о двухштырьковой вилке, то ли о её розетке.
Можно полагать, что штепсель по немецки означал разъём. Но в старое время не было ЭВМов, дистанционного управления, радиоаппаратуры на отдельных платах, то есть разъёмов было мало и, в основном, под разъёмом подразумевался тот, который в осветительную сеть. Термин штепсель интегрирует и "папу" и "маму", что есть и хорошо и плохо. Понятно, что разъём, но непонятно, с какой стороны. А это важно, где цоколь, где фассунг.
Короче, лучше одиночному проводу с втыкалкой присвоить название штеккер (через два к, как в немецкой мове) , туда, куда он выткается, дать русское имя "гнездо", а, если имеется многоножечный разъём, то так и звать его тоже по-русски "разъём". Если разъём из двух ног (штифтов) , то его можно для большего юморка, периодически называть штепселем, но придётся всё время уточнять, штепсель "папа" или "мама

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: кто назвал штепсель розеткой?
Силовые вилки и розетки для переменного тока на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Силовые вилки и розетки для переменного тока
Система охлаждения двигателя внутреннего сгорания на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Система охлаждения двигателя внутреннего сгорания
Система охлаждения компьютера на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Система охлаждения компьютера
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*