другой перевод на английский



Выйти перевод на английский

Автор Геннадий Петровицкий задал вопрос в разделе Литература

Стругацкие выходили на английском языке? и получил лучший ответ

Ответ от Lasselanta[гуру]
произведения Стругацких издавались в переводах на 42 языках в 33 странах мира (более 500 изданий) , в том числе на английском языке.
___________
вот здесь есть английские переводы их книг:
ссылка
Translations of Strugacky brothers
Probationers ("Стажеры")
Hard to be a god ("Трудно быть богом")(hid)
Monday begins on Saturday ("Понедельник начинается в субботу") (hid)
Monday begins on Saturday ("Понедельник начинается в субботу")
The Snail on the Slope ("Улитка на склоне")(hid)
Prisoners of Power("Обитаемый остров")(hid)
Roadside Picnic ("Пикник на обочине") (hid)
The Final Circle of Paradise ("Хищные вещи" на плохом английском) (hid)
The Time Wanderers ("Волны гасят ветер")(hid)
The gigantic fluctuation
Destination: Amaltheia ("Путь на Амальтею")
Poor cruel folk ("Бедные злые люди")
Spontaneous Reflex ("Спонтанный рефлекс")
Переводы на английский на официальной странице Стругацких
___________
а здесь перечислены конкретные издания на английском.
Список известных переводов произведений Стругацких на английский также может быть здесь полезным.
Six Matches, рассказ из Сс. , в сборнике: The Heart of the Serpent, Moscow.: Foreign Languages Publ. House, s.a.; перепечатано в: More Soviet Science Fiction, New York: Collier Books, 1962.
Six matches, рассказ из Сс. (другой перевод) , в: Soviet literature, N 5 (1968).
Spontaneous Reflex, рассказ из Сс, в сборнике: A Visitor from Outer Space, Moscow: F. L. P. H., s.a.; перепечатано в: More Soviet Science Fiction, New York: Collier Books, 1962 и 1966.
Destination: Amaltheia, повесть из ПнА. , в одноименном сборнике, Moscow: F. L. P. H., s.a.
An Emergency Case, рассказ из ПнА. , в сборнике под редакцией J. Merril, Path Into the Unknown, London: MacGibbon a. Kee, 1968 и New York: Delacorte, s.a.
Wanderers and Travellers, рассказ из Вп. , в сборнике под редакцией J. Merril, Path Into the Unknown, см. предыдущую позицию.
Wanderers and Travellers, рассказ из Вп. (другой перевод) , в сборнике: The Molecular Cafe, Moscow: Mir, 1968.
Far Rainbow, = Др. , Moscow: Mir. - 1967.
The second Martian invasion, = Внм. , в сборнике под редакцией C.G.Bearne, Vortex. - London: MacGibbon & Kee, 1970, и в мягкой обложке, London: Pan, 1972?

Ответ от Nick Storozhev[гуру]
и очень много

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Стругацкие выходили на английском языке?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*