сарыч на кичку



Автор География задал вопрос в разделе Золотой фонд

Что означает крик: "Сарынь на кичку! " и получил лучший ответ

Ответ от Аэропланыч[гуру]
Сарынь на кичку — выражение это считается остатком «воровского» языка волжских разбойников, ушкуйников.
Сарынь (сорынь) ранее, а местами и в конце XIX века значило чернь, толпа; кичка — возвышенная часть на носу судна.
Это было приказание бурлакам убираться в сторону и выдать хозяина, что всегда и исполнялось беспрекословно, отчасти потому, что бурлаки были безоружны и считали разбойников кудесниками[1].
По другой версии до середины XVII века это был призыв по которому все находившиеся на судне должны ложиться на кичку и лежать, пока происходит грабёж[2].

Ответ от Нипочем[гуру]
ну примерно тоже что и сара на шишку))

Ответ от Отпотеть[гуру]
Команда на судно или шайка на челн

Ответ от Пригарь[гуру]
Сарынь - это голытьба (бедняки, простой народ) . Кичка - ну, понятно,- бунт. То есть этими словами Стенька Разин призывал народ к бунту.

Ответ от Программист[гуру]
Сарынь на кичку
Сарынь на кичку, в старину возглас волжск. разбойников, по которому все находивш. на судне должны ложиться на кичку (возвышенная часть на носу судна) и лежать, пока разбойники грабили судно…
сарынь на кичку! - по преданию - возглас волжских разбойников, к-рые, овладев кораблем, так приказывали экипажу отправляться на кичку, т. е. на нос корабля, чтобы не мешали грабить…
Сарынь на кичку! бурлаки, на нос судна! по преданию, приказ волжских разбойников, завладевших судном…
Сарынь на кичку! бурлаки на нос, прочь; обычный приказ бывших волжских разбойников. || Дымовая труба на солеварне. Кур. выкорчеванные или срубленные пни, на дрова. Кур. часть хомута конского, клешни…

Ответ от Антипатия[гуру]
Сарынь на кичку — выражение это считается остатком «воровского» языка волжских разбойников, ушкуйников.
Сарынь (сорынь) ранее, а местами и в конце XIX века значило чернь, толпа; кичка — возвышенная часть на носу судна.
Это было приказание бурлакам убираться в сторону и выдать хозяина, что всегда и исполнялось беспрекословно, отчасти потому, что бурлаки были безоружны и считали разбойников кудесниками [1].
По другой версии до середины XVII века это был призыв по которому все находившиеся на судне должны ложиться на кичку и лежать, пока происходит грабёж [2].

Ответ от роман кадацкий[новичек]
это из произведения динка

Ответ от Мастерство[новичек]
Сакская версия: В Причерноморье кочевали саки, с которыми воевал персидский царь Дарий I, о чём им была оставлена Бехистунская надпись в VI веке до н. э. «Сарынь на кичку!» означало «дадим сильный бой».
Половецкая версия: «Сарынь на кичкооо!», происходящее из половецкого языка, переводится как «вперёд, соколы». Имеется сходство с татарским и другими тюркскими языками.
Донским казакам клич достался в наследство от кипчаков, или «саров». Население казачьего Дона, впоследствии русифицированное, первоначально было смешанным, и наиболее древняя часть донских казачьих родов («сарынь») представляла собой их остатки. Например, до сих пор точно не известна ни национальность, ни вероисповедание Степана Разина, за исключением того, что отец его был «басурманской веры», и что говорил Разин по-русски. И так как казаки зачастую освобождали рабов, перевозимых на кораблях, то клич сей означал «Выведите пленных и рабов на верхнюю палубу и сдавайтесь, иначе будете уничтожены». Сары, сарынь — «светловолосый». Кичка — верхняя палуба корабля.
У самих половцев клич звучал «Сары о кичкоу!» («Половцы, вперед!»)

Ответ от Отточиться[гуру]
все находившиеся на судне должны ложиться на кичку и лежать, пока происходит грабёж
Типа "Лицом вниз, руки за голову и не шевелиться!"

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Что означает крик: "Сарынь на кичку! "
Сарынь на кичку на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Сарынь на кичку
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*