Пожалуйста по норвежски
Автор Tiana задал вопрос в разделе Лингвистика
Пожалуйста помогите!!! Очень важно!!! Как по-норвежски будет С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ??? и получил лучший ответ
Ответ от Doctor Baltaar[новичек]
По-норвежски:
Gratulerer med fodselsdagen! (Гратюлэрэрь ме фёдсэльсдаген)
******************************************************************************
По-английски:
Happy birthday to you! (хэпи бёсдэй ту ю! )
По-немецки:
Herzlichen Gluckwunsh zum Geburtstag! (Хэрцлихэн глюк-вунш цум гэбуртс-так)
По-французски:
Bon anniversaire!
По-шведски:
Gratulerar pa fodelsedagen! (Гратюлерор по фёдэльсэдаген! )
По-испански:
Сumpleanos feliz! (кумплеаньос фелис! )
По-литовски:
Sveikinu su gimtadieniu
По-итальянски:
Mi congratulo con Lie di buon compleanno! (Миконгратуло конлей ди бонкомплеанно! )
По-польски:
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! (Вшысткего найлепшэго з оказйи уроджьин! )
По-фински:
Onnea syntymapaivana! (Онеа сюнтюмя-пяйвянэ! )
По-венгерски:
Boldog szuletesnapot! (Болдог сулэтээ шнапот! )
По-чешски:
Vsechno nejlepsi k navozeninam! (Вшехно нэйлэпши к нарозэнинам! )
По-болгарски:
Честит рожден денi! (Чэстит рождэн дэн! )
По-словацки:
Blahozelam vam k narodeninam! (Благожелам вам к народенинам! )
По-датски:
Til lykke med fodselsdagen! (Тилюгэ мэд фюсельсдэен! )
На иврите:
Йом хулэдэт самэах!
По-голландски:
Gefeliciteerd met uw verjaardag! (Хэфэйлиситэйт мэт у фэрйаардах! )
По-китайски:
Шэн-жи куай-лэ!
По-тайски:
Суксан ван кэд!
По-японски:
О-тандзё:би о-мэдэто: !
По-хорватски:
Sretan vodendan! (Срэтан родожьендан! )
По-армянски:
Цнундт шнорhавор!
(Gratulerer med dagen) а вобще можно не парится написать по английски там практически все его понимают
Заполучите ответ.Gratulerer med fodselsdagen! (Гратюлэрэрь ме фёдсэльсдаген)
Обычно говорят "Gratulerer med dagen" (гратулéрер ме даген) А ещё есть разговорный вариант Grattis (граттис :)"Gratulerer med fødselsdagen" (гратулéрер ме фёдсэльсдаген) - это уже какая-то более письменная форма o_o это вооб