Монтаж перевод
Автор АИ задал вопрос в разделе Гуманитарные науки
Помогите! Как переводится на английский: "Режиссёр монтажа" или проще "Монтажёр"? и получил лучший ответ
Ответ от Suh22[гуру]
слов нет! ну покажите мне хоть один фильм, где в титрах будет написано слово cutter
editor, конечно. хотя есть и профессиональные жаргонизмы для разных видов монтажа.
Ответ от Ўрик[гуру]
монтажёр сущ. общ. cutter картогр. , афт. mosaicker кино. film editor рекл. conformist тех. film cutter (режиссёр-); editor (фильма)
монтажёр сущ. общ. cutter картогр. , афт. mosaicker кино. film editor рекл. conformist тех. film cutter (режиссёр-); editor (фильма)
Ответ от Кирилл Карпенко[активный]
Есть несколько вариантов: 1) режиссер видеомонтажа: tape director; video(-tape) editor, editor; 2) режиссер монтажа: editor; 3) режиссер-монтажер: film cutter, cutter.
Есть несколько вариантов: 1) режиссер видеомонтажа: tape director; video(-tape) editor, editor; 2) режиссер монтажа: editor; 3) режиссер-монтажер: film cutter, cutter.
Ответ от Наташа Радченко[новичек]
монтажер-film editor, cutter
монтажер-film editor, cutter
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Помогите! Как переводится на английский: "Режиссёр монтажа" или проще "Монтажёр"?