рэй брэдбери рассказы читать



Прыг скок читать

Автор Understand M.D. задал вопрос в разделе Литература

вопрос для тех кто читал рей бредбери"прыг скок"и другие рассказы)) и получил лучший ответ

Ответ от ГАЛИНА[гуру]
О том, как мы взрослеем и что может заставить перепрыгнуть с квадрата «16» на квадрат «17» — прыг-скок — (не) детская игра в «классики» .
Вчера мы играли в классики, завтра будем загадывать о будущей свадьбе, а всего лишь надо перепрыгнуть — прыг-скок — с квадрата «16» на квадрат «17».
Другое.. .
"Вино из одуванчиков "
Войдите в светлый мир двенадцатилетнего мальчика и проживите с ним одно лето, наполненное событиями радостными и печальными, загадочными и тревожными; лето, когда каждый день совершаются удивительные открытия, главное из которых - ты живой, ты дышишь, ты чувствуешь!
"Лето, прощай"
"Вино из одуванчиков" - классическое произведение Рэя Брэдбери, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. Его продолжения пришлось ждать полвека!
На самом деле роман "Лето, прощай" берет свое начало все в том же 1957 году, когда представленное в издательство "Вино из одуванчиков" показалось редактору слишком длинным и тот попросил Брэдбери убрать заключительную часть. За прошедшие пятьдесят лет этот "хвост" жил своей жизнью, развивался и переписывался, пока не вырос в полноценный роман.
Рэй Брэдбери. Возвращение на темный карнавал (перевод Л. Бриловой) , с. 32-46
Темный карнавал
Рэй Брэдбери. Возвращение (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 49-81
Рэй Брэдбери. Скелет (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 82-113
Рэй Брэдбери. Банка (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 114-140
Рэй Брэдбери. Озеро (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 141-152
Рэй Брэдбери. Дева (микрорассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 153-154
Рэй Брэдбери. Надгробный камень (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 155-167
Рэй Брэдбери. Когда семейство улыбается (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 168-185
Рэй Брэдбери. Гонец (рассказ, перевод С. Сухарева) , с. 186-201
Рэй Брэдбери. Странница (рассказ, перевод С. Сухарева) , с. 202-231
Рэй Брэдбери. Крошка-убийца (рассказ, перевод С. Сухарева) , с. 232-270
Рэй Брэдбери. Толпа (рассказ, перевод С. Сухарева) , с. 271-290
Рэй Брэдбери. Воссоединение (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 291-305
Рэй Брэдбери. Кукольник (рассказ, перевод С. Сухарева) , с. 306-326
Рэй Брэдбери. Гроб (Поминки по живым) (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 327-342
Рэй Брэдбери. Срок (микрорассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 343-345
Рэй Брэдбери. Попрыгунчик (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 346-376
Рэй Брэдбери. Коса (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 377-402
Рэй Брэдбери. Поиграем в «отраву» (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 403-413
Рэй Брэдбери. Дядюшка Эйнар (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 414-430
Рэй Брэдбери. Ветер (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 431-448
Рэй Брэдбери. Ночь (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 449-463
Рэй Брэдбери. Жила-была старушка (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 464-489
Рэй Брэдбери. Мертвец (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 490-510
Рэй Брэдбери. Постоялец со второго этажа (рассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 511-537
Рэй Брэдбери. Задники (микрорассказ, перевод Л. Бриловой) , с. 538-541
Рэй Брэдбери. Водосток (рассказ, перевод С. Сухарева) , с. 542-560
Рэй Брэдбери. Следующий (рассказ, перевод С. Сухарева) , с. 561-629
Клайв Баркер. Последний неизвестный.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: вопрос для тех кто читал рей бредбери"прыг скок"и другие рассказы))
Категория Рассказы Рэя Брэдбери на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Категория Рассказы Рэя Брэдбери
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*