Автор Ser serov задал вопрос в разделе Лингвистика
как будет в переводе на английский "разбитое сердце" ? и получил лучший ответ
Ответ от Revaz Shartava[новичек]
a broken heart
Ответ от Aaaaaaa a[новичек]
Сердце (heart) рабивать break Разбитое сердце (a broken heart)
Сердце (heart) рабивать break Разбитое сердце (a broken heart)
Ответ от яна кузина[активный]
только вместо а, ставим Тне
только вместо а, ставим Тне
Ответ от Alexcrenen[гуру]
broken heard
broken heard
Ответ от Карина Андреевна[эксперт]
а у кого-то со спелингом проблемс=) и ещё можно broken-hearted (несчастный, с разбитым сердцем) сразу по ходовой)
а у кого-то со спелингом проблемс=) и ещё можно broken-hearted (несчастный, с разбитым сердцем) сразу по ходовой)
Ответ от ЎГ[активный]
The broken heart Сломанное сердце...
The broken heart Сломанное сердце...
Ответ от Aaaaaaa a[новичек]
Сердце (heart) рабивать break Разбитое сердце (a broken heart)
Сердце (heart) рабивать break Разбитое сердце (a broken heart)
Ответ от яна кузина[активный]
только вместо а, ставим Тне
только вместо а, ставим Тне
Ответ от Alexcrenen[гуру]
broken heard
broken heard
Ответ от Карина Андреевна[эксперт]
а у кого-то со спелингом проблемс=) и ещё можно broken-hearted (несчастный, с разбитым сердцем) сразу по ходовой)
а у кого-то со спелингом проблемс=) и ещё можно broken-hearted (несчастный, с разбитым сердцем) сразу по ходовой)
Ответ от ЎГ[активный]
The broken heart Сломанное сердце...
The broken heart Сломанное сердце...
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: как будет в переводе на английский "разбитое сердце" ?