Автор Ира Ира задал вопрос в разделе Образование за рубежом
Как правильно написать по-английски "всеми надлежит быть и не нам об этом рассуждать"? Помогите,пожалуйста. и получил лучший ответ
Ответ от Mashanya[гуру]
Я даже по-русски не могу понять, о чём вы написали.... какой уж тут перевод...
Ответ от Johanna Good[активный]
all behooves to be and not us about this reason
all behooves to be and not us about this reason
Ответ от **Ф@нт@зёрк@ **[новичек]
all must be and is not for us to talk about или It is necessary to be all and not to us on it to argue
all must be and is not for us to talk about или It is necessary to be all and not to us on it to argue
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как правильно написать по-английски "всеми надлежит быть и не нам об этом рассуждать"? Помогите,пожалуйста.