Punk not dead
Автор ВиКуСьК@)) задал вопрос в разделе Музыка
Как переводится Punks not dead? и получил лучший ответ
Ответ от Valerie_vicious[гуру]
Вообще правильнее Punk's not Dead.Панк не мёртв. Ещё есть продолжение этой фразы, в переводе которое означает "просто он так пахнет")))
Ответ от AlexandraTaylor[гуру]
панки никогда не умрут..)))
панки никогда не умрут..)))
Ответ от Александр[гуру]
Панки не умирают.
Панки не умирают.
Ответ от [ 3JIou`_IIaTaMy-4To_3aIIop ][гуру]
панки не мертвы
панки не мертвы
Ответ от Tatiana Bogoslovskaya[гуру]
Если дословно, то панки не мертвы. А так скорее панки живы.
Если дословно, то панки не мертвы. А так скорее панки живы.
Ответ от Пользователь удален[гуру]
Панки живы, панки хой!!!!
Панки живы, панки хой!!!!
Ответ от Ксю[гуру]
Панки не сдохли
Панки не сдохли
Ответ от Sсhrei[активный]
панки не умерли
панки не умерли
Ответ от Пользователь удален[новичек]
Панки не умирают
Панки не умирают
Ответ от Britney spears[гуру]
панки переводяться типа забияки или непослушные!
панки переводяться типа забияки или непослушные!
Ответ от Алиса[активный]
Панки живы-«Punks not dead»«мне б лучше, как хиппи тогда, бедным и голодным, но счастливым... чтоб по миру автостопом, да куда глаза глядят, на воздух, свободу что ли... »(панк Илюха Пилот)
Панки живы-«Punks not dead»«мне б лучше, как хиппи тогда, бедным и голодным, но счастливым... чтоб по миру автостопом, да куда глаза глядят, на воздух, свободу что ли... »(панк Илюха Пилот)
Ответ от Apocalypsis[гуру]
Название первого альбома The Exploited «Punks Not Dead» (панки не умрут никогда / панки не мертвы) , выпущенного в 1981 году, стало одним из известнейших слоганов панк-движения. Этот слоган можно расценивать как реакцию на затухание «первой волны» панк-рока, выраженное в том числе и в прекращении деятельности Sex Pistols.
Название первого альбома The Exploited «Punks Not Dead» (панки не умрут никогда / панки не мертвы) , выпущенного в 1981 году, стало одним из известнейших слоганов панк-движения. Этот слоган можно расценивать как реакцию на затухание «первой волны» панк-рока, выраженное в том числе и в прекращении деятельности Sex Pistols.
Ответ от Артем Журавлев[активный]
Это переводится Панки живы
Это переводится Панки живы
Ответ от Александр васильев[новичек]
Это ответ The Exploited на статью в газете о смерти Сида Вишиза "Punk іs dead".
Это ответ The Exploited на статью в газете о смерти Сида Вишиза "Punk іs dead".
Ответ от -Сыра-[гуру]
-Паночка умерла...-Панкс нот деад.
-Паночка умерла...-Панкс нот деад.
Ответ от MrPank .[новичек]
Панки не когда не умрут
Панки не когда не умрут
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как переводится Punks not dead?