Автор Нюша задал вопрос в разделе Лингвистика
переводческие программы....какими переводческими программами сейчас пользуются в агенствах по переводам? и получил лучший ответ
Ответ от Olga Tishineva[гуру]
Translation Memory
TermStar
Trados (здесь можно посмотреть, как это работает --
- всё это программы "переводческой памяти", не более того!
Кроме того, в каждом бюро переводов/агенТстве по переводам существует свой собственный Glossary, то есть, словарь, которого должны придерживаться переводчики данной компании.
Ответ от Ѝльвира Шарипова[активный]
Люди-главная переводческая программа. Не создали ещё такую прогу, которая могла бы переводить лучше человека.
Люди-главная переводческая программа. Не создали ещё такую прогу, которая могла бы переводить лучше человека.
Ответ от Pepsi[гуру]
да, люди - самый лучший переводчик. Знаю, что некоторые бюро переводо используют Традос.
да, люди - самый лучший переводчик. Знаю, что некоторые бюро переводо используют Традос.
Ответ от Елена[гуру]
Trados, дежавю, wordfast... Я понимаю, что не программы-переводчики, а программы- рабочий инструмент переводчика вас интересуют? А переводят только люди.
Trados, дежавю, wordfast... Я понимаю, что не программы-переводчики, а программы- рабочий инструмент переводчика вас интересуют? А переводят только люди.
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: переводческие программы....какими переводческими программами сейчас пользуются в агенствах по переводам?