проект на тему молодежный сленг и жаргон



Автор Денис Гавриленко задал вопрос в разделе ВУЗы, Колледжи

Помогите с проектом Накидайте пожалуйста матириала на тему "Молодёжный сленг и жаргон" Буду оч благодраен и получил лучший ответ

Ответ от
Жаргон в молодёжной среде характеризуется значительной разнородностью. Сленг молодого поколения содержит различные категории. Некоторые его части одновременно могут быть отнесены к другим видам жаргона, в том числе армейскому, жаргону музыкальных субкультур, блатному, студенческому. Разумеется, часть лексики, принадлежащей молодёжному жаргону, используется всей молодёжью в целом. Тем не менее, выделить некий общий молодёжный жаргон сейчас не так-то просто. Так или иначе, на данный момент он является, пожалуй, наиболее активно развивающейся частью русскоязычного сленга. Надо отметить, что в наши дни молодёжный сленг теснейшим образом связан с компьютерным говором. Речь молодёжи, правда, нельзя свести к интернет-сленгу, но последний её в значительной степени определяет. Это неудивительно, ведь существенную часть времени молодёжь проводит в интернете. И зарождаются все популярные интернет-словечки преимущественно у молодёжи, доходя до пользователей из более зрелых возрастных групп уже позднее. Специфической частью компьютерного сленга является геймерский, то есть язык, созданный играющими в те или иные компьютерные игры. Он сильно насыщен заимствованиями из английского, однако относящиеся к нему слова нечасто переходят в общемолодёжный жаргон в силу своей узкой функциональности. Молодёжный жаргон также весьма заметен в разговорах популярной музыке. Поклонники тех или иных актуальных направлений дают им русифицированные названия, озвучивающие на русский лад термины, обозначающие эти музыкальные течения или, к примеру, названия групп. Из иностранных языков самым ходовым в молодёжной среде является английский, именно его изучает большинство занимающихся языками. Поэтому значительная часть слов из молодёжного сленга имеет англоязычное происхождение. Со временем эти заимствования становятся понятны и тем говорящим, которые вовсе не владеют английским. Ещё один источник молодёжного сленга – уголовный жаргон. Необходимо отметить, что значение слов, переходящих из блатного сленга в говор молодёжи часто несколько смещается, приобретая оценочное значение, уже не связанное с преступной деятельностью. К примеру, гопником или лохом называют уже соответственно хама или агрессора или недалёкого, простоватого человека. В уголовном жаргоне так обозначали довольно чёткие выделяемые этим сленгом группы.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Помогите с проектом Накидайте пожалуйста матириала на тему "Молодёжный сленг и жаргон" Буду оч благодраен
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*