почему пиндосов называют пиндосами



россия и пиндосия

Автор Alex PRO задал вопрос в разделе Города и Страны

Почему пиндосов назвали пиндосами, а государство ихнее пиндостан? и получил лучший ответ

Ответ от Ѓженок[гуру]
Пиндо́с — слово с длительной историей, сегодня применяемое для пренебрежительного названия граждан США, в особенности американских военнослужащих, действующих за границей.
В русской культуре имело два значения.
Первое, исторически сложившееся, пришло с Юга России, где слово пиндос использовалось в качестве национального прозвища черноморских греков-поселенцев.
В течение времени, особенно на протяжении XX века, слово утеряло свое первоначальное значение национального прозвища практически повсеместно, кроме мест, граничащих с компактными проживаниями греков на Черноморском побережье, в Казахстане и в ряде других регионов СССР. Вновь обретёнными и более распространенными значениями стали сначала «любой южный инородец» , а в дальнейшем, как следствие, и «слабый физически и морально, безынтересный человек, слабак, бестолочь»). Именно последнее значение этого слова (иногда в силу особенностей распространения сленга звучавшее как «пендос» ) и получило наиболее широкое распространение в русской речи. [источник? ]
Утратив изначальный смысл, слово, тем не менее, достаточно прочно входило в армейский и уголовный жаргон 1950—1980-х гг. , благодаря своей созвучности с рядом более ярких и более предметных ругательств, имевших широкое распространение в русской речи («пидор» , «пидорас» , «пидор гнусный» , «пидор гундосый» , «опездал» , «пездолочь»). Таковое изменение стало результатом адаптации сленгового слова без понимания его изначального смысла армейской и уголовной средой.
Именно в этом значении слово «пиндос» стало использоваться вновь в общении военнослужащих российских подразделений миротворческих сил ООН в Косово в качестве национального прозвища всех военнослужащих США. В этом новом значении слово прозвучало с экранов российских телевизоров в районе 7 ноября 1999 года, в репортаже из Косова. Солдат в интервью рассказал, что этим словом обозначают американских миротворцев.
Примерно с этого времени слово «пиндос» обрело большую популярность и в современном русском сленге используется не только для обозначения военнослужащих США, но и по отношению к любому американцу. Кроме того, «Пиндосией» , «Пиндостаном» (как вариант «Соединённые Штаты Пиндостана» ) или «Пиндустаном» в России стали иногда называть США. Слово «пиндосы» является оскорбительным, более допустимые варианты замены — «янки» , «гринго» или «грингосы» .
Слово происходит от названия хребта Пинд. Во времена расцвета Древней Греции слово «пиндос» (греч. Πίνδος) служило названием жителей полисов, являвшихся членами Делосской лиги. Впоследствии «Πίνδος» стало одним из самоназваний греческих колонистов. По его версии в Греции в частности и на Балканах вообще слово «пиндос» употребляется также в смысле «недалёкий, глуповатый, простоватый человек» , и в Греции понтийские греки — «пиндосы» — как носители бытовых традиций, существенно отличавшихся от обычаев коренных греков, служили в течение, по крайней мере, последнего столетия, объектом более или менее злых шуток и анекдотов на национальную тему
Также по интернету ходит версия, что слово произошло от хорошо известного американским солдатам испанского ругательства pendejo («идиот» , читается «пендехо») .
Другая любопытная версия происхождения слова:
Это понятие перекочевало из Боснии и Герцеговины. «Пиндосы» на сербско-хорватском языке означает «пингвины». Дело в том, что американские военные всегда ходили в полном обмундировании, в бронежилетах, с фонариками, рациями и т. п. , и при этом смешно переваливались с ноги на ногу, подобно пингвинам. Поступая в армию, американцы подписывают договор, где указывается, что если они получат ранение, и при этом на них не будет полного обмундирования, им не будет выплачиваться страховка. Поэтому американские военные никогда не ходят налегке.
Сейчас слово «пиндос» употребляемое в отношении американцев, воспринимается как одна из производных от слова «пидор» то есть пассивный гомосексуал

Ответ от Илья Гончар[гуру]
Выражение "пиндосы" впервые закрепилось за американскими солдатами во время миротворческой операции в Косово. Инициаторами "этой выдумки" выступили (стоит-ли удивляться ...) русские десантники, которые дислоцировались на Косовском аэродроме в Приштине. Происхождение слова неизвестно. По некоторым данным, "пиндосо" переводится в некоторых языках, как "придурок", а во множественном числе, "пиндосос", - это придурки. В начале, в Косово, американцы пытались не обращать внимание на прилепившееся прозвище, не понимая его значение. Однако, когда оно распространилось не только среди русских, американское командование попросило русских не употреблять обидное прозвище в отношении американского контингента. Но было уже поздно ...Прозвище прилипло не только к американским солдатам в Косово, но и к американцам вообще ...

Ответ от Datka pipia[новичек]
…А за кого прикажете? Вы, мальчики, кончаете курс в гимназии и уезжаете в университет, чтобы больше никогда не возвращаться в родной город, и женитесь в столицах, а девочки остаются! …За кого же им прикажете выходить? Ну, за неимением порядочных, развитых людей, и выходят бог знает за кого, за разных маклеров да пиндосов, которые только и умеют, что пить да в клубе скандальничать. …Выходят девушки так, зря. …Какая ж после этого жизнь? Сами понимаете, женщина образованная и воспитанная живёт с глупым, тяжёлым человеком; встретится ей какой-нибудь интеллигентный человек, офицер, актёр или доктор, ну полюбит, станет ей невыносима жизнь, она и бежит от мужа. И осуждать нельзя!

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Почему пиндосов назвали пиндосами, а государство ихнее пиндостан?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*