переводчик в сфере профессиональной коммуникации отзывы



Автор Love задал вопрос в разделе Лингвистика

Может ли переводчик в сфере профессиональной коммуникации работать преподавателем или учителем ? и получил лучший ответ

Ответ от N[гуру]
учитель должен иметь педагогическое образование

Ответ от Ёергей Петров[гуру]
Конечно, может.
Преподаватель, а тем более учитель это уровень ниже в профессиональном плане.
Другое дело, если учитель пойдёт в переводчики, что он, в принципе, тоже может сделать, то это, так сказать, рост.

Ответ от Cherryladyx[эксперт]
..это я.. и работаю успешно преподавателем ин. яз. уже 10лет.

Ответ от Александра Медведева (Юсан)[гуру]
Обычно требуется педагогическое образование, но, скажем, на разных частных курсах преподаватель без преподавательского образования - вещь нередкая.
Хотя, как показывает практика, не дурак придумал обучать учителей и переводчиков отдельно, качество преподавания в таких случаях обычно хромает.

Ответ от Krab Bark[гуру]
Мой знакомый программист, устроившийся работать преподавателем, обычно в конце проведенного им занятия вздыхал и говорил, "Хотя на самом деле все это гораздо сложнее и совсем не так... "
Может, но для преподавания нужен опыт преподавания, профессионала никто не поймет, а оптимальные упрощения для понимания учениками - отдельная квалификация. Не говоря уже о том, что для учителя важно уметь поддерживать дисциплину, чего переводчику совсем не нужно.

Ответ от Анатолий Шодоев[гуру]
Ну, если педагогические способности (или хотя бы наклонности) есть - то почему бы и нет?
Вполне возможно, у него это получится даже лучше, чем у среднего учителя иностранного языка. Правда, некоторая подготовка по методике обучения необходима, но если у этого переводчика в свое время были толковые учителя, то он может поначалу просто копировать их методы.

Ответ от Gassi[гуру]
все дело в том КАК он будет преподносить знания.. надо иметь понятие о методике преподавания.. я напрмер по образованию преподаватель, то есть учили и методику и педагогику и в школе практику проходили.. но училась еще и на переводческом отделении, то есть были спец предметы по переводу. его теории практике. . Всю жизнь 9более 20 лет работаю переводчиком.. но когда просят что то объяснить то потом получаю неплохие отзывы и как препод...

Ответ от Владимир Попов[гуру]
Одно другому не мешает. Был бы специалист хороший.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Может ли переводчик в сфере профессиональной коммуникации работать преподавателем или учителем ?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*