перевод с грузинского на русский



Натахтари перевод с грузинского

Автор Полина Скварцова задал вопрос в разделе Лингвистика

Помогите с переводом с грузинского на русский! и получил лучший ответ

Ответ от Jauka Meitene[новичек]
Перевод не дословный, но смысл постараюсь донести.
1. Отстань от меня, разве тебе не понятно, что эта женщина показала мне какой должна быть жена-не такая расчетливая как ты, вообще забудь про меня.
2.Никак не отстанешь от меня, ты проститутка в самом деле, вообще забудь мое имя и не упоминай, ты - змея. Эта женщина показала мне, какой должна быть жена и она не такая змея как ты. Отстань от меня навсегда, еб твою мать.
3. Конечно отстану. Когда замучают, тогда и показывают лицо змеи, ты дебил. Я думала, что ты мужчина, но ты мусор, который не может сделать самостоятельно, ты всегда будешь зависимым от кого-то мусором. Я тебя выкинула из сердца и физически и по документам тоже должна вычеркнуть. Ты мешаешь мне. Твоего ребенка выращу как твоего врага он и сам все понимает без слов и говорить ему ничего не нужно. Ты никогда не увидишь его лицо, не доставлю тебе такой радости, но это не трагедия для тебя. Ты любишь много денег и машину и семья тебе нужна только, что-бы выпендриватся. Моего мужа никогда не было рядом, все время где-то шлялся. Только сейчас я буду счастлива. Твой брат всегда меня грыз и не давал покоя. За грехи Аны всех будут судить, только нужно время. Не хочу, что-бы твой ребенок носил твою фамилию. но, что делать, не могу это сделать из-за Аны. Больше ты не увидишь фотографию ребенка.
4. Я до последнего не хотел (а) вмешиваться в ваши дела, но так я догадываюсь и как говорят (не только Мака) ваши отношения уже не назовешь супружескими, хочу, что бы ты знал-у Маки есть родители и я. И я не позволю что-бы ее обижали. Так как ты себя ведешь это не правильно, наплевал на жену и ребенка, и демонстрируешь на фотографиях как тебе живется в Киеве, для взрослого человека, это мягко говоря не красиво. Хочу, что-бы ты знал, может я ошибаюсь, но я жду. П. С, к сожалению пришлось писать тебе здесь, хотел поговорить с тобой в Киеве, но не получилось.
5. Между мной и Макой давно все кончено, ребенка никогда не брошу. Мака за много лет добилась, что-бы я ее возненавидел. Я всех уважаю, но наши пути с Макой давно разошлись.

Ответ от Ђанч1к[эксперт]
это точно на грузинском написано??? а то скорее всего на английском.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Помогите с переводом с грузинского на русский!
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*