перевод на английский услуги



Автор Вера задал вопрос в разделе Лингвистика

Как правильно перевести на английский язык "Ритуальные услуги"? и получил лучший ответ

Ответ от Michael Lasson[гуру]
A v Amerike govoryat tak - Seremonial Services

Ответ от Dima F[активный]
**********************SEX SHOP******************

Ответ от ICE[гуру]
Ritual services

Ответ от Koksharova Larisa[гуру]
Funeral service, дословный перевод отнюдь не всегда правилен, в этой ситуации лучше опираться на смысл!

Ответ от Nicka[гуру]
бюро похоронных принадлежностей - Mortician's parlourпохоронное бюро - Funeral homeлибо, действительно, так будет вернее - Ceremonial Servises

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как правильно перевести на английский язык "Ритуальные услуги"?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*