park перевод



Парк перевод

Автор Мистер Ч задал вопрос в разделе Прочие развлечения

South Park - Южный Парк чей перевод лучше??? и получил лучший ответ

Ответ от Пользователь удален[гуру]
MTV
мне нравится как Мария и Евгений дублируют SP =)

Ответ от Cartman[новичек]
Лучший - перевод Гоблина. MTV тоже отлично. Я слышала, что 1 и 2 сезоны, которые были переведены Гоблином, решили озвучить MTV. Я считаю это плохой идеей, всё озвучено хорошо, как оно есть и не стоило ничего менять.

Ответ от SALAMANDER[новичек]
гоблина круче

Ответ от Антон Долганин[гуру]
Под переводом наверное понимать озвучку. Из распространенных есть только Гоблина и МТВ. Гоблин озвучил только1 и 2 сезоны, а МТВ все 13. 13-й в процессе.
Гоблиновский точнее в плане эмоций конечно, но он перевел лишь первые два сезона. А с тех пор сериал стал более колоритным и ярким.
Плюс ко всему к МТВ как-то привыкли уже. Особенно голоса главной четверки. За 13 сезонов просто привыкаешь уже к МТВ. Поэтому он и лучше 🙂
Кстати, все переводы есть тут: www*sp-fan*ru (вместо звездочек точки)

Ответ от Парацетамол[гуру]
Перевод лучше исполнен Гоблином.
Он наиболее точно отражает реплики персонажей и эмоциональный оттенок.

Ответ от Number 5[новичек]
Гоблин. Он и песни с рифмами переводит.
А если названием-произносить только на русском, а писать можно и так и так) Главное чтобы правильно.

Ответ от Колды Коля[активный]
Гоблинский !!

Ответ от War[гуру]
А какая разница? ? Просто перевели название на рус. яз.

Ответ от Renat khusnutdinov[новичек]
конечно гоблина

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: South Park - Южный Парк чей перевод лучше???
Юхтин Геннадий Гаврилович на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Юхтин Геннадий Гаврилович
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*