Пардон это
Автор Mr. Emanny Johnson задал вопрос в разделе Общество
что такое Пардон ? )))) я не могу понять, это мат шо ли ? и получил лучший ответ
Ответ от Елена[новичек]
Шутить изволите ?
В переводе с французского это-извините.
Допускаю, что кто-то использует в качестве мата)) )
Лучше "пардон",чем "мля.. "))
Ответ от Дмитрий скрипниченко[гуру]
извинение
извинение
Ответ от Ирина[гуру]
Это типа извините
Это типа извините
Ответ от Ёветик[гуру]
пардон переводится как извини.
пардон переводится как извини.
Ответ от Keizha[мастер]
извините по французски))
извините по французски))
Ответ от Неизвестно Неизвестно[гуру]
ПАРДОН (фр. pardon). 1. междом. Простите, извините (разг. ). 2. в знач. сущ. пардон, пардону, мн. Нет, м. Прощение, извинение, пощада (простореч. ). Запросил пардону. Нет вам пардону! и поделом. Даль.
ПАРДОН (фр. pardon). 1. междом. Простите, извините (разг. ). 2. в знач. сущ. пардон, пардону, мн. Нет, м. Прощение, извинение, пощада (простореч. ). Запросил пардону. Нет вам пардону! и поделом. Даль.
Ответ от Ляля Иванчикова[гуру]
"Извините" по французски
"Извините" по французски
Ответ от Люб@ша Смирнов@[гуру]
По французски "извините")))
По французски "извините")))
Ответ от Катя[новичек]
Пардон это не мат! А на иностранном языке это ИЗВЕНИТЕ.
Пардон это не мат! А на иностранном языке это ИЗВЕНИТЕ.
Ответ от Alex[гуру]
Пардон - "извините" на испанском или другом языке.
Пардон - "извините" на испанском или другом языке.
Ответ от Galina zhuchkova[гуру]
А вообще кроме мата что-нибудь понимаете?
А вообще кроме мата что-нибудь понимаете?
Ответ от FELINA OSCURA Истинная Брюнетка[гуру]
"Perdon" - "прощение" по-испански.
"Perdon" - "прощение" по-испански.
Ответ от Галина близнецова[новичек]
пардон означает извините
пардон означает извините
Ответ от Алексей лазарев[новичек]
пердон
пердон
Ответ от Инессик[активный]
У нас в школе была учительница, которая объездила практически весь мир. Учила нас английскому. Она говорила, что слово пардон заграницей используется как " повторите, пожалуйста, я не понял", т. е просьба о повторе, т. е это типа междометия что ли... Это у нас его интерпретировали как "тысяча извинений", "извините, простите" или вообще вместо "пля". Но на самом деле это слово не выражает эмоциональность и искренность, как, например, тогда, когда мы просим прощения. Для этого есть другие слова сожаление. Например, sorry. А пардон, простите, для бОльшей окрашиваемости произносимого больше.
У нас в школе была учительница, которая объездила практически весь мир. Учила нас английскому. Она говорила, что слово пардон заграницей используется как " повторите, пожалуйста, я не понял", т. е просьба о повторе, т. е это типа междометия что ли... Это у нас его интерпретировали как "тысяча извинений", "извините, простите" или вообще вместо "пля". Но на самом деле это слово не выражает эмоциональность и искренность, как, например, тогда, когда мы просим прощения. Для этого есть другие слова сожаление. Например, sorry. А пардон, простите, для бОльшей окрашиваемости произносимого больше.
Ответ от Agi ak[новичек]
Пардон - эт "простите" "извините" на итальянском или испанском...
Пардон - эт "простите" "извините" на итальянском или испанском...
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: что такое Пардон ? )))) я не могу понять, это мат шо ли ?