омонимия в китайском языке



Автор Исаак Бронштейн задал вопрос в разделе Лингвистика

В каких языках омонимов больше всего и меньше всего? и получил лучший ответ

Ответ от A i[гуру]
Считается, что больше всего омонимов в китайском языке.
Омонимия в китайском языке — явление довольно распространенное, это связано с ограниченным количеством слогов. По данным словаря Кураиси А. А. Хаматова характеризует китайский язык как один из самых омонимичных языков в мире.
Вторым, скорее всего, будет английский.
А меньше всего омонимов скорее всего в полисинтетических языках.
Это говоря про омонимы, а не про многозначные слова.

Ответ от Валентин Мельников[гуру]
Я где-то читал, что очень много омонимов в японском.
В английском одно слово иногда может иметь 20-30 значений, правда это не всегда омонимы.
Нельзя считать омонимами слова родственные по происхождению (например, игла, стрелка и т. п. в разных технических значениях) . С учётом этого, наверное, меньше всего омонимов в эсперанто - кроме radio в значениях "луч" и "радио" (да и то это подпадает под вышеупомянутое) - ничего сразу и не вспоминается.
В принципе, в эсперанто омонимов быть не должно вовсе, по самому принципу языка - но по факту есть немало т. н. "мозаичных омонимов" - слов, выглядящих и произносящихся одинаково, но составленных из разных элементов. Например, divizio - дивизия (воен. ) и di-vizio - видЕние бога; etaĝo - этаж и et-aĝo - юный возраст; kolego - коллега и kol-ego - большая/длинная шея, и ещё множество - что даёт возможность составлять каламбуры, мастером которых был знаменитый поэт Раймонд Шварц.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: В каких языках омонимов больше всего и меньше всего?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*