обращение к японцу



японские обращения

Автор Annidina задал вопрос в разделе Лингвистика

какие японские обращения (например сан, ничан) вы знаете и по отношению к кому они употребляются? и получил лучший ответ

Ответ от МИР[гуру]
При обращении японцев друг к другу обычно применяется слово «сан» , что значит «господин» . Употребительно также и слово «сэнсэй» (дословно «ранее родившийся» ) . Обычно это слово выступает в значении «учитель» . Оба слова ставятся после фамилии (например, Сато-сан) , «сэнсэй» употребляется и самостоятельно.
Старший является вышестоящим для младшего. Японский язык кодифицирует такие различия даже в семье: братьев и сестер (или даже сыновей и дочерей) называют не по личным именам, а по «возрастным» (например, нисан — старший брат) .
Кроме того, есть ещё такие обращения:
-кун (kun) - аналог обращения "товарищ". Чаще всего используется между мужчинами или по отношению к парням. Указывает, скорее, на некоторую "официальность", тем не менее, близких отношений. Скажем, между одноклассниками, партнерами или приятелями. Также может использоваться по отношению к младшим или низшим в социальном смысле, когда на этом обстоятельстве не нужно заострять внимание.
-си (shi) - "Господин", используется исключительно в официальных документах после фамилии.
-фудзин (fujin) - "Госпожа", используется исключительно в официальных документах после фамилии.
-кохай (kouhai) - Обращение к младшему. Особенно часто - в школе по отношению к тем, кто младше, чем говорящий.
-сэмпай (senpai) - Обращение к старшему. Особенно часто - в школе по отношению к тем, кто старше, чем говорящий.
-доно (dono) - Редкий суффикс. Уважительное обращение к равному или высшему, но незначительно отличающемуся по положению. В настоящее время считается устаревшим и практически не встречается в общении. В древности активно использовался при обращении самураев друг к другу.
-сэнсэй (sensei) - "Учитель". Используется по отношению к собственно учителям и преподавателям, а также к врачам и политикам.
-сэнсю (senshu) - "Спортсмен". Используется по отношению к известным спортсменам.
-дзэки (zeki) - "Борец сумо". Используется по отношению к известным сумоистам.
-уэ (ue) - "Старший". Редкий и устаревший уважительный суффикс, использующийся по отношению к старшим членам семьи. Не используется с именами - только с обозначениями положения в семье ("отец", "мать", "брат").
-сама (sama) - Наивысшая степень уважения. Обращение к богам и духам, к духовным авторитетам, девушки к возлюбленному, слуг к высокородным хозяевам, и т. д. На русский примерно переводится как "уважаемый, дорогой, досточтимый".
-дзин (jin) - "Один из". "Сая-дзин" - "один из Сая".
-тати (tachi) - "И друзья". "Гоку-тати" - "Гоку и его друзья".
-гуми (gumi) - "Команда, группа, тусовка". "Кэнсин-гуми" - "Команда Кэнсина".
-пён (pyon) - Детский вариант "-кун".
-тти (cchi) - Детский вариант "-тян" (ср. "Тамаготти").
-без суффикса - Близкие отношения, но без "сюсюканья". Обычное обращение взрослых к детям-подросткам, друзей друг к другу и т. д. Если же человек вообще не пользуется суффиксами, то это явный показатель грубости. Обращение по фамилии без суффикса - признак фамильярных, но "отстраненных" отношений (характерный пример - отношения школьников или студентов) .
Сама (sama) - очень уважительное обращение для начальника, хозяина, королей, даже богов. Часто применяется к религиозным лицам. Иногда аналогично hime.
Химе (hime) - принцесса.
Сэнсей (sensei) - это для инструкторов (например, боевых инструкторов) , обычных учителей и т. д. Вы сами решаете, использовать "сэнсей" или "фамилия-сэнсей".
Сэмпай (sempai) - в основном обозначает парня/девушку, с которым (ой) вы встречаетесь. Можно использовать как с именем, так и без имени.
Ко (ko) - ласковое уменьшительное имя. В переводе с японского "ко" - ребенок.
Ото-сан (otou-san) - отец.
Ока-сан (okaa-san) - мать.
О-неи-сан (onee-san) - старшая сестра. Можно также Nee-san.
О-джи-сан (ojii-san) - дедушка.

Ответ от Ёергей Андреев[новичек]
Иван-сан

Ответ от Александр[гуру]
нет такого "обращения" как "ничан"...есть "-чан"... уменьшительно-ласкательное от "-сан"

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: какие японские обращения (например сан, ничан) вы знаете и по отношению к кому они употребляются?
Subaru XV на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Subaru XV
Именные суффиксы в японском языке на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Именные суффиксы в японском языке
Инфляция на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Инфляция
Обращение в русском речевом этикете на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Обращение в русском речевом этикете
Одзаки Хоцуми на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Одзаки Хоцуми
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*