оборотень по английски



Оборотень на английском

Автор Волчица задал вопрос в разделе Лингвистика

Как будет по-английски оборотень-тигр? Werewolf это же волк, а как сказать про кошачьих? и получил лучший ответ

Ответ от Валентин Беляев[гуру]
Это Weretiger.

Ответ от LustForLife[гуру]
Да так и будет: were-tiger

Ответ от Sagitta[гуру]
Был даже кролик-оборотень, мультик видели? Were-rabbit.

Ответ от Анастасия Петрова[активный]
Werewolf вообще означает оборотень) А если тигр, то Tiger Werewolf)

Ответ от Maximus R[гуру]
Значит в англоязычном фольклоре нет понятия тигр оборотень. Тогда изобретайте сами. либо a tiger-man, либо weretiger.. если есть вервольф, то имеет право и верфтайгер быть. . и звучит красиво

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как будет по-английски оборотень-тигр? Werewolf это же волк, а как сказать про кошачьих?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*