нохча



Нохча это

Автор Красавчик задал вопрос в разделе Гуманитарные науки

Как переводится слово "нохча" и получил лучший ответ

Ответ от Ёергей Шляхов[мастер]
«Армянская география VII в.» , основанная, по-видимому, на материалах грузинских историков, сообщает сведения о древних вайнахских племенах. В числе их названы кисты и нахчматьяны. Согласно исследованиям лингвистов, «нахчматьян» переводится с помощью современного чеченского языка, как «говорящие на языке нохчи» — Нохчийн мотт (чеч.) . Согласно исследованиям Ю. Дешериева, древнейшей формой слова было нахча, которое, согласно закону вторичного чередования под влиянием конечного о [-уо: ] перешло в нохчо. «В горных диалектах до сих пор бытует форма с древним корневым [а]» . Значит, перед нами древнейшее упоминание самоназвания чеченцев — нохчи, сохранившее при передаче гласную «а» , что позволяет нам перевести этот термин от вайнахского слова «нах» — народ, люди.
Источник:

Ответ от Ёергей Балабанов[гуру]
Чечен

Ответ от V I R U S[гуру]
На чеченском языке-это чеченец.

Ответ от Belle demoiselle[активный]
чеченец =)

Ответ от Магомедов Рустам[новичек]
чеченец ок

Ответ от Павел лугинин[новичек]
НА-мать., Х-твой, ты, ваша,. Ч-дом, родной очаг, ущелье. И переводится как ЭТО

Ответ от Alamut_95[гуру]
Пусть вопросу и 8 лет, все равно дам ответ. В чеченском языке не существует слова "Нохча", есть "Нохчи" - чеченцы. Есть слово "Нохчо" - так обычно горделиво называют чеченского парня.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как переводится слово "нохча"
Нохчий на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Нохчий
Оборона Севастополя 1941—1942 на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Оборона Севастополя 1941—1942
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*