национальный язык бразилии



Государственный язык бразилии

Автор ученический задал вопрос в разделе Путешествия, Туризм

какой НАЦИОНАЛЬНЫЙ язык Бразилии? и получил лучший ответ

Ответ от Пользователь удален[гуру]
Португальский, так как Бразилия бывшая колония Португалии.
Источник: Знания

Ответ от Немалый[гуру]
Формирование национального варианта португальского языка в Бразилии.
1. Проникновение португальского языка в Бразилию. Língua geral.
Португальский язык проник в Бразилию в начале ХVI века. В 1500 г. у берегов Бразилии появилась португальская экспедиция из тридцати кораблей, под началом Педро Кабрала. Но лишь в 1530 г. первые португальские переселенцы сошли на бразильскую землю, чтобы основать там свои колонии. Этот год считается началом проникновения португальского языка в Бразилию.
Обосновываясь на побережье, португальцы устраивали небольшие поселения, которые были первыми очагами португальского языка в Новом Свете. Коренное население — индейцы — говорили на многочисленных языках, принадлежавших к разным языковым семьям, среди которых основными были языки тупи-гуарани. Это была группа широко распространенных, достаточно высоко развитых языков, хотя и существовавших только в устной форме.
Малочисленные португальцы, не имевшие еще того экономического преимущества и политической власти, которые они получили позже, для общения с местным населением сами переходили на тупи-гуарани. В результате этого образовался так называемый «лингуа жерал» (língua geral) «общий язык». В его основу лег тупи-гуарани, дополненный португальскими заимствованиями.
Фонетический облик португальских слов, включенный в «лингуа жерал» , приспосабливался к фонетическому строю тупи-гуарани. Так, papel бумага стало paperu; cavalo лошадь – cavaru или cabaru; livro книга — libru или rubru; cruz крест — curuza или curuzu; porco свинья — purucu; soldado солдат — surara. Слова местного языка использовались для обозначения новых понятий, в том числе, например, минералов и металлов, поисками которых занимались европейцы: itaberaba-êtê — алмаз, itamembeca — свинец, ita-yûba — золото, которое стало обозначать, также, деньги, монеты.
На «лингуа жерал» говорили не только португальцы с индейцами — это было средство общения и между индейцами тех племен, которые говорили на разных языках. На «общий язык» зачастую переходили и сами португальцы. Поскольку первые колонисты женились на индейских женщинах, «лингуа жерал» стал основным в их семьях. На этом языке говорили в городах и вели торговлю.
В отрядах колонизаторов, отправлявшихся во внутренние районы Бразилии — бандейрах — которые состояли из португальцев и местных жителей, говорили на «лингуа жерал». Бандейранты основывали свои поселения в завоеванных местах, давали свои названия новым поселкам, рекам, горам и т. п. , поэтому мы находим топонимику тупи-гуарани и в тех районах, где местные племена никогда не говорили на этих языках (например, на Центральном плоскогорье).
Вместе с португальскими завоевателями в Бразилию отправились иезуиты, католические миссионеры. Довольно долго в иезуитских коллегиумах «лингуа жерал» преподавался наряду с португальским, чтобы облегчить будущим священникам общение с местным населением. На этом языке учили в католических школах, называя его Grego da terra (местным греческим) , подразумевая под ним общепонятный язык религии и культуры. Для записи текстов использовался латинский алфавит.
В течение 200 лет после начала колонизации в Бразилии сохранялось двуязычие. «Лингуа жерал» оставался основным средством общения для всей страны, и даже в XVIII в. на нем говорило в 2-3 раза больше людей, чем на португальском. Португальский оставался языком колонистов и властей. Длительное сосуществование с тупи-гуарани не прошло, естественно, бесследно для португальского языка Бразилии. Из местных языков (главным образом из тупи-гуарани) было заимствовано большое понятие слов, обозначавших понятия, связанные с природой и бытом Бразилии.
На формирование национального языка Бразилии (хотя и меньше, чем местные) оказали влияние также африканские языки. Уже в XV в. португальцы начали осваивать колонии на африканских берегах и вывозить из Африки негров-рабов. Всего в Бразилию было вывезено несколько миллионов африканцев. Поскольку ввоз шел

Ответ от Заблаговременный[гуру]
португальский...брат-близнц испанского

Ответ от тысяцкий[гуру]
бразильский

Ответ от Дворецкий[гуру]
португальский

Ответ от Вольнодумец[гуру]
Португальский язык - это государственный язык Бразилии. За исключением местных языков, на которых говорят немногочисленные индейские племена, живущие в отдаленных районах страны, португальский - единственный язык, используемый населением в повседневной жизни. В стране не существует местных диалектов. Бразилия - единственная португалоговорящая страна Латинской Америки.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: какой НАЦИОНАЛЬНЫЙ язык Бразилии?
Языки Бразилии на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Языки Бразилии
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*