Настроение на английском языке
Автор Ёаске задал вопрос в разделе Лингвистика
Как по английски будет "хорошего настроения!"? или "желаем хорошего настроения" и получил лучший ответ
Ответ от TheSquid[гуру]
good luck или best wishes
Ответ от HIHA SUVOROVA[новичек]
ооо! а ты в каком классе
ооо! а ты в каком классе
Ответ от Елена Хлопенко[гуру]
I(we) wish you be in a good mood I (we) wish you (be in) high spirits Это перевод, но они скорее скажут - Enjoy yourself (yourselves - если обращаетесь к нескольким лицам) Это, конечно, не "хорошего настроения", а "хорошо проведите время", но част
I(we) wish you be in a good mood I (we) wish you (be in) high spirits Это перевод, но они скорее скажут - Enjoy yourself (yourselves - если обращаетесь к нескольким лицам) Это, конечно, не "хорошего настроения", а "хорошо проведите время", но част
Ответ от Grenouille[гуру]
Have fun!
Have fun!
Ответ от Лидия Жирная[новичек]
хорошего настроения
хорошего настроения
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как по английски будет "хорошего настроения!"? или "желаем хорошего настроения"