Автор Melissa Chudesnaya задал вопрос в разделе Лингвистика
Как будет по-корейски: Ты мне нравишься? и получил лучший ответ
Ответ от Влюблённая в дождь[гуру]
"нанын норыль саранхэ" , но это очень официально и так редко говорят в основном говорят "саранхэ (ё)" извините не правильно прочитала вопрос то что выше это по корейский - я тебя люблю. "нан нига чоаё" - ты мне нравишься
Ответ от Uywqejdfc ghjythjbdsg[эксперт]
ай лайкью стайл
ай лайкью стайл
Ответ от Ёергей Дудоров[активный]
пого щипо
пого щипо
Ответ от GOLEM-XIV[гуру]
나는 너를 좋아해요. читается, приблизительно, как "нанын нолыль цчуахэйо" (вежливо-неофициальный стиль, он чаще всего испрльзуется) Что касается предыдущего ответа: саранхэ - это самая фамильярна
나는 너를 좋아해요. читается, приблизительно, как "нанын нолыль цчуахэйо" (вежливо-неофициальный стиль, он чаще всего испрльзуется) Что касается предыдущего ответа: саранхэ - это самая фамильярна
Ответ от ******************[гуру]
Саранхэ - это "Я люблю тебя" или "Ты мне нравишься" это тоже самое
Саранхэ - это "Я люблю тебя" или "Ты мне нравишься" это тоже самое
Ответ от Uywqejdfc ghjythjbdsg[эксперт]
ай лайкью стайл
ай лайкью стайл
Ответ от Ёергей Дудоров[активный]
пого щипо
пого щипо
Ответ от GOLEM-XIV[гуру]
나는 너를 좋아해요. читается, приблизительно, как "нанын нолыль цчуахэйо" (вежливо-неофициальный стиль, он чаще всего испрльзуется) Что касается предыдущего ответа: саранхэ - это самая фамильярна
나는 너를 좋아해요. читается, приблизительно, как "нанын нолыль цчуахэйо" (вежливо-неофициальный стиль, он чаще всего испрльзуется) Что касается предыдущего ответа: саранхэ - это самая фамильярна
Ответ от ******************[гуру]
Саранхэ - это "Я люблю тебя" или "Ты мне нравишься" это тоже самое
Саранхэ - это "Я люблю тебя" или "Ты мне нравишься" это тоже самое
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как будет по-корейски: Ты мне нравишься?