Испанский и итальянский языки похожи
Автор Ѐоман Снег задал вопрос в разделе Лингвистика
Насколько испанский похож на итальянский? и получил лучший ответ
Ответ от АСЯ[гуру]
Ну начнём с того, что я когда выучила испанский, а итальянский даже не начинала, то на слух понимала некоторые фразы. Если же немного подучить итальянский, то сходство заметно ещё больше. Есть слова, которые пишутся одинаково, но читаются по-разному.
Например в спанском "с" перед e, i, y читается похоже на "с", а в итальянском, как "ч". Отсюда слово cielo (небо) в испансском "сьело", а в итальянском "чело".
Испанский и итальянский отличаюся звуками: в итальянском есть "ц", "ш", "дж", "з", "лл"....а в испанском их нет, за то есть "х". Испанский такой более "мягкий" =) и + "р" в итальянском более напряжённая, как в русском.
Грамматика этих языков очень похожа. Есть много общего. Склонения глаголов похожи. Даже некоторые неправельные глаголы склоняются почти одинакого. Но в то же время, есть и различия. Недольшие различия с артиклями (в итальянком их больше) , образовании множественного числа существительных и др.
Лексика тоже похожа, оба этих языка имеют в основе латинский. Но в то же время, испанский в своё время имел большое влияние арабского, поэтому существуют и различия. Испанский по лексике и грамматике ближе к португальскому, а лексика итальянского, наверное, больше схожа с французской.. .
Я думаю, что итальянский для носителя испанского это примерно как сербский для русского (попробуйте прочитать серсбский текст, и поймёте, насколько схожи испаский с итальянским =)). Много похожего, но если испанцу скажешь на итальянском....он сразу так не поймёт. Но языки друг друг учат очень быстро и легко.
Некоторые примеры для сравнения:
испанский - итальянский
Buenas días - Buon giorno
Buenas noches - Buona notte
Gracias - Grazie
¿Como estás? - Come stai?
Hoy hace bastante viento - Oggi c'è abbastanza vento
Le deseo un buen viaje - Le auguro un buon viaggio
Feliz Año Nuevo - Un felice anno nuovo
¿Qué hora es? - Che ora è?
Источник: учу испанский и итальянский
Если сравнивать все романские языки - то язык фасилитатор (промежуточный или Лингва Франка) - по моему мнению является Итальянский! Он по словообразованию близок к испанскому, а по грамматическим ньюансам и синтаксису - французский. Лучше к испанскому похож - португальский.... Есть масса других примеров - языков фасилитаторов - например для германских языков - голландский, для восточных тоновых - вьетнамский (смесь кантонского и мандарина китайского языка на 60%), для агглюнативных - японский (по фонетике и лексике - корейский, по иероглифам - китайский), из мусульманского мира - персидский (схож по написанию с урду (хинди) и по корням с арабским).... Из славянских - чешский (по фонетике - русский, по лексике - славакский и польский/украинский)... среди скандинавских - норвежский ...
И испанский, и итальянский прочитать гораздо легче, чем английский, учитывая простоту правил чтения (правда, различающихся) в первых двух в сравнении с их сложностью у третьего. Словарный состав и грамматика очень схожи (с учетом арабского влияния в испанском и многих общих с французским слов - в итальянском, т. к. литературный язык формировался на базе северных диалектов). Зная один язык, можно разобрать в другом 80% фраз без дополнительной подготовки, а если нужно пользоваться новым языком, - то усвоить недостающие слова и грамматические закономерности (нажимая у себя на лбу кнопку Т9 "Добавить" :)) без дополнительных уроков и пособий, примерно как в случае с русским и украинским.
Как же учить итальянский самому? БОЛЬШОЙ ВОПРОС???? везде курсы. деньги.... а если нет возможности, НО есть желание,,,, подскажите некоторые хитрости.... pER FAVORE/////
Испанский мало похож на итальянский ( моё мнение). Как по мне так английский ( зная испанский) легче прочитать чем итальянский ( вообще большую часть непонятно как читать).
A YA ZNAYA ITAL'YANSKII PONIMAYU ISPANSKII
Я зная испанский итальянский понимаю
зная испанский можно понимать процентов 40 итальянского и наоборот,, они же все вышли из латинского языка, как и французский, и португальский
Незнаю насколько похож, но абсолютно свободно у нас общается в группе итальянка с испанцами....:)
Настолько, насколько испанец похож на итальянца =)
Процентов на 40