иегова в библии



Бог иегова 4 буквы

Автор Мила задал вопрос в разделе Религия, Вера

Где конкретно в Библии написано, что Бога звали Иегова? и получил лучший ответ

Ответ от Neopalimo[гуру]
Отвечает священник Афанасий Гумеров, насельник Сретенского монастыря:
Вопрос об именах Божиих решен в древней и поздней патристике, а также в библейской науке. Как представители святоотеческого богословия, так и ученые в области библейской науки, едины в мнении, что Священное Писание открывает нам несколько Божественных имен. Оспаривают это лишь представители некоторых сект, в частности «свидетели Иеговы» . Они утверждают, что есть только одно сокровенное имя (Иегова) , которое они почитают. Все остальное, мол, титулы. Утверждение это полностью противоречит священным текстам. ..
Как же произносят православные христиане библейское начертание тетраграммы? В полном согласии ветхозаветной храмовой традицией. Поскольку в Храме читалось Адонай (Господь) , то 72 иудейских толковников при переводе на греческий язык в 3 веке до Р. Х. на месте тетраграммы поставили Кюриос (Господь) . Святые апостолы обращались к греческой Библии. Это доказано анализом текста Евангелия. Вслед за ними и мы произносим – Господь
Neopalimo
Оракул
(65574)
http://days.pravoslavie.ru/Life/life375.htm

Ответ от Vitaly[активный]
Исход 15 глава 3 стих
Одно из мест

Ответ от Edvinastar[гуру]
Там. Такого нет! Сектанты все придумали.

Ответ от Владимир Лакиенко[новичек]
там четыре согласных буквы Й Г В Г
гласные утеряны из древнееврейского.
Потому либо Иегва Либо Яхве Бог воинств.
В синодальном переводе есть Иегова.
Это ветхозаветное Имя Бога.
Адонай это замена Имени из страха перед Богом.

Побеждающему дам камень белый и напишу на нем Свое Имя Новое.
И никто не знает, кроме того кто получает.
Не бросайСвятыни псам, что б не развернулись и не растерзали тебя.

Малому рогу малое время.

Ответ от Личный кабинет удалён[гуру]
Исход 3:14
Исход 15:3
а у меня Библия с поиском по словам))

Ответ от Picus Мirus[гуру]
[Исх. 3:14] Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам.
[Исх. 3:15] И сказал еще Бог Моисею: так скажи сынам Израилевым: Господь, Бог отцов ваших, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова послал меня к вам. Вот имя Мое на веки, и памятование о Мне из рода в род.

Ответ от Лариса Анастасия[гуру]
А Господь есть Бог Саваоф; Сущий (Иегова) - имя Его.
(Ос. 12:5)

это для нас перевели... а вообще в Его имени нет гласных букв-------Й -Х-В-Х---------вместо "Яхве" (единственно
как результат некомпетентности средневековых переводчиков) возникло прочтение и написание
"Й-э-Х-о-В-а-Х", или "Иегова"

Ответ от Бог[гуру]
Его не звали он сам приявлялся и однако давным давно назывался таким именем и насколько вы все заметили имена постоянно изменяются - это не застывшая масса одного эталонного творения. Всегда вновь и вновь на Земле меняются имена тем паче век человечий так короток.

Ответ от ЁОБЕСЕДНИК[гуру]
Секта Иеговы могла взять любое название-не в этом дело, а в том, что люди несут своим вероисповеданием-СПАСЕНИЕ В ЖИЗНЬ ВЕЧНУЮ (истинные христиане Полного Евангелия Иисуса Христа) или законы и постановления, через которые люди умирают, не имея возможности получить медицинскую помощь, людей запугивают, угрожают сказками и реальными физическими расправами. Секта-это вероучение, которое противоречит Писанию и имеет положения, которых нет в Библии. У Бога множество имен - изучайте Библию-молю вас! Аминь!

Ответ от Вадим Лашкив[гуру]
Свидетели Иеговы говорят что везде где у нас по русски написано Господь.

Ответ от Константин Чумаков[гуру]
Имени Иегова не существует.
Часто используется в Библии в оригинале "тетраграмматон" - 4 бухвы для обозначения имени Бога ( Й Х В Х) .
Иудеи не произносили это имя, только раз в Год первосвященник в праздник Йом Киппурим.
Поскольку в еврейском языке нет гласных, то постепенно утерялось истинное произношение этого имени. В практике иудаизма, когда люди читали Писание и видели эти 4 буквы, то они произносили АДОНАЙ, т. е. Господь.
Именно по причине такой традиции масореты - придумавщие огласовки (обозначения гласных звуков значками) под этим именем проставили гласные звуки от АДОНАЙ (а, е, а) . По еврейской грамматике при букве йота первый звук А сокращается и переходит в Е.
Европейцы, переводящие библию на свои языки в средние века, не знали этой особенности и сделали транскрипцию этого слова как ИЕГОВА, соединив согласные буквы от одного слова и гласные другого, то есть фактически придумали новое слово.

Таким образом, слова ИЕГОВА вообще нет, это вымышленное слово, возникшее при ошибке переводчиков в средние века.
Согласные Й Х В Х могут быть переведены, поскольку на евр языке есть только согласные и ясно, что это имперфект от глагола "Быть", и кстати оно, абсолютно верно переведено в русской библи как "Сущий", то есть постоянно существующий, "Бог готорый есть", "настоящий", скорее всего в отличии от всех других несуществующих и ненастоящих божков.

Сегодян исследователи языка склонны считать произношение этого слова как ЯХВЕ. Но голову на отсечение никто не даст и точное произношения не известно.

Ответ от Ensamvarg[гуру]
4 На третий день Авраам возвел очи свои, и увидел то место
издалека.
5 И сказал Авраам отрокам своим: останьтесь вы здесь с ослом,
а я и сын пойдем туда и поклонимся, и возвратимся к вам.
6 И взял Авраам дрова для всесожжения, и возложил на Исаака,
сына своего; взял в руки огонь и нож, и пошли оба вместе.
7 И начал Исаак говорить Аврааму, отцу своему, и сказал: отец
мой! Он отвечал: вот я, сын мой. Он сказал: вот огонь и дрова,
где же агнец для всесожжения?
8 Авраам сказал: Бог усмотрит Себе агнца для всесожжения, сын
мой. И шли *далее* оба вместе.
9 И пришли на место, о котором сказал ему Бог; и устроил там
Авраам жертвенник, разложил дрова и, связав сына своего Исаака,
положил его на жертвенник поверх дров.
10 И простер Авраам руку свою и взял нож, чтобы заколоть сына
своего.
11 Но Ангел Господень воззвал к нему с неба и сказал: Авраам!
Авраам! Он сказал: вот я.
12 *siАнгел* сказал: не поднимай руки твоей на отрока и не делай
над ним ничего, ибо теперь Я знаю, что боишься ты Бога и не
пожалел сына твоего, единственного твоего, для Меня.
13 И возвел Авраам очи свои и увидел: и вот, позади овен,
запутавшийся в чаще рогами своими. Авраам пошел, взял овна и
принес его во всесожжение вместо [Исаака] , сына своего.
14 И нарек Авраам имя месту тому: Иегова-ире. Посему *и* ныне
говорится: на горе Иеговы усмотрится.

Ответ от Ёвободный художник[гуру]
в переводе означает Господь ..но его так не звали...) ) а лишь назвали Господом ...еще называют Сущим ...или Отцем небесным ...или Бог отец ..

Ответ от Foks *[активный]
Представлены переводы Библии на русский язык.
СП - Имя «Иегова» встречается в Исх. 6:3(сноска); 15:3;33:19;34:5;Бытие 22:14;Исход 17:15;Судей 6:24.
Перевод архимандрита Макария. В его переводах книг Еврейских Писаний, выполненных в первой половине XIX века, имя «Иегова» используется около 3 000 раз.
ПП - В своем переводе книги Псалтырь, изданном в 1822 году, Г. П. Павский использовал имя «Иегова» 36 раз. В его переводах других книг Еврейских Писаний Божье имя встречается сотни раз.
НМ - В этом переводе имя «Иегова» используется как в Еврейских, так и в Христианских Греческих Писаниях и встречается в общей сложности 7 210 раз.
СоП. Имя «Иегова» встречается в Бытии 22:14; Исходе 3:15, 16, 18; 4:11; 6:3; 34:6, 14; Осии 12:5, а также в сносках, например к Исходу 5:1; 20:2; Исаии 12:2; 26:4.
Смысловой перевод - В этом переводе Божье имя заменено словом «Вечный» . Во многих случаях к этому слову в Еврейских Писаниях дается сноска: «Вечный — на языке оригинала: „Яхве“» (Быт. 2:4; Исх. 3:15; Лев. 1:1; Чис. 1:1; Втор. 1:2 и так далее) . В Греческих Писаниях к слову «Вечный» дается такая сноска: «Слово, стоящее в оригинальном греческом тексте, является переводом еврейского „Яхве“» (Матф. 1:20; Мар. 1:3; Луки 1:6; Иоан. 1:23).
НЗ в совр рус. пер - В приложении в комментарии к слову «Господь» говорится: «Слово „Господь“ в Ветхом Завете соответствует обычно непроизносившемуся имени Бога, Яхве» . Далее в комментарии отмечается, что форма «Иегова» — результат ошибочного прочтения, закрепившегося в зарубежных переводах начиная с XVI века. Но там также говорится, что «Иегова» является «распространенным чтением этого имени» .
Новая Женевская учебная Библия - В сноске к выражению «Господь Бог» в Бытии 2:4 говорится: «Иегова (Яхве) Элохим — имя Божие, под которым Бог открывает Себя человеку Евреи не произносят этого имени, заменяя его словом Адонай — Господь. В древности еврейская письменность не знала гласных. При огласовке библейского текста, произведенной в VII в. по Р [ождестве] Х [ристовом] масоретами, священному четырехбуквенному имени (YHWH), встречающемуся в Библии ок [оло] 7 тыс [яч] раз, были приданы гласные звуки слова Адонай, которым это имя заменялось при чтении. Отсюда возникло — Иегова».

Ответ от Dark Defender[гуру]
Нигде. Это СИ придумали у себя такое печатать чтобы пиарить свою религию и своего божка.

Ответ от APOSTOL[гуру]
в ветхом завете завете написано Я есмь Сущий (Яхве (евангелистское Иегова)) . Так же в первоначальным вариаент ветхого завета, в Торре, есть и Саваоф, и Шадай. Но истинное имя Бога ЯХВЕ, только его никто не умеет правильно произносит и это к счастью, только моисей один раз произнёс имя Бога-Творца, когда они уводил народ из Египта.

Ответ от LORD JESUS CHRIST[гуру]
Иврит, Еврейский, - [ Иегова ]...«Ehyeh asher ehyeh» - «Я ЕСМЬ КТО Я ЕСМЬ»

Ehyeh = [ Иегова ] - это по Еврейский, а по Русский - Я ЕСМЬ.. .

«Я ЕСМЬ» , в русском Синодальном переводе: «СУЩИЙ»

Исход 3...

15И сказал еще Бог Моисею: так скажи сынам Израилевым: Господь, Бог отцов ваших, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова послал меня к вам. Вот имя Мое на веки, и памятование о Мне из рода в род.

Даниил 3

28Тогда Навуходоносор сказал: благословен Бог Седраха, Мисаха и Авденаго, Который послал Ангела Своего и избавил рабов Своих, которые надеялись на Него и не послушались царского повеления, и предали тела свои [огню] , чтобы не служить и не поклоняться иному богу, кроме Бога своего!
29И от меня дается повеление, чтобы из всякого народа, племени и языка кто произнесет хулу на Бога Седраха, Мисаха и Авденаго, был изрублен в куски, и дом его обращен в развалины, ибо нет иного бога, который мог бы так спасать.
30Тогда царь возвысил Седраха, Мисаха и Авденаго в стране Вавилонской.

Ответ от Забанен[гуру]
Если у вас Синодальный перевод, то:
"Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам
....
Вот имя Мое на веки, и памятование о Мне из рода в род. ".
"Господь муж брани, Иегова имя Ему" .
Примечательный, в этом отношении, православного Архимандрита Макария (в миру — Михаил Яковлевич Глухарёв; 1792 — 15 мая 1847), в его переводе Имя Бога встречается около 3000 раз.

Ответ от Мариричка[новичек]
Иисус Христос не упоминает имя Иегова нигде в Новом завете, поэтому и нам нужно обращаться в молитве к Богу как Христос нам повелел-Отец наш небесный, так и нам надо поступать.

Ответ от Лиза Макота[новичек]
Исход 15 глава, 3 стих.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Где конкретно в Библии написано, что Бога звали Иегова?
Иегова на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Иегова
Индукционная плита на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Индукционная плита
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*