go beyond



Go beyond перевод

Автор Вася Пупкин задал вопрос в разделе Лингвистика

Как переводиться "go beyond"? и получил лучший ответ

Ответ от Dimid74[мастер]
выйти за пределы

Ответ от Sergio Serg[гуру]
Уйти за пределы ...

Ответ от Настя[активный]
превышатьвыходить за пределы

Ответ от Olga Tishineva[гуру]
Если бы вы не были Васей Пупкиным, я бы вам ответила; -) - а так просто баллы зарабатываю... может быть... когда-нибудь на них туалетную бумагу прикуплю; -)

Ответ от Анжелика[эксперт]
выйти за пределы

Ответ от Настоящий лесбиян[гуру]
совершенно не так, как "go fuck yourself", ага. 🙂

Ответ от ЀУБИН[гуру]
превзойдите, превзойти

Ответ от Nicka[гуру]
И еще раз повторюсь.. .Ребята, вы хотя бы ответы на другие вопросы читаете, прежде чем свои задавать? Сколько раз уже везде повторялось: адекватный перевод, тем более, литературный - НЕВОЗМОЖЕН БЕЗ КОНТЕКСТА.Можно сказать: "выступать" (имеется ввиду за пределы чего-л.) , "выходить за границы", с отриц. частицей может быть такой смысл - "не высовывайся! ;). Да масса разных вариантов! Контекст приводите.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как переводиться "go beyond"?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*