fallout please stand by



Автор Нумеролог задал вопрос в разделе Лингвистика

Как переводится Please Standby. Будьте готовы? Какой-нибудь вариант полигвистичнее и получил лучший ответ

Ответ от Sandman[мастер]
Пожалуйста оставайтесь на месте. Пожалуйста не двигайтесь

Ответ от Ётарик Моченкин дед Иван[гуру]
Смотря в каком контексте...

Ответ от Олечка[гуру]
Пожалуйста, подождите!

Ответ от Александр Сметанин[активный]
Пожалуйста, режим ожидания

Ответ от Tanya Gardiner[гуру]
stand by... +esli vi nagimaete knopku PLAY, to budet tak: stand by Play - eto znachet : poddergite igru.
Esli vi nagimaete Paus : poddergite Pauzu... i tak dalee..
By- (kem, chem )Tvoriteljnij padeg v Russkom yazike ..

Ответ от Eva ulo[гуру]
Подождите, не двигайтесь. Военные используют.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как переводится Please Standby. Будьте готовы? Какой-нибудь вариант полигвистичнее
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*