elder перевод



Tes вики

Автор Прокорректировать задал вопрос в разделе Прочие

А как переводится The elder scrolls? и получил лучший ответ

Ответ от Nafan[гуру]
Я считаю, что это переводится как "древние летописи" или "Устаревшие письма"
Oblivion - просто красивая игрушка.. Морровинд был гораздо лучше!
ЗЫ И полное название Oblivion - The Elder Scrolls IV -Oblivion

Ответ от Прокурор[гуру]
The elder scrolls -Старшие свитки Oblivion- Забвение

Ответ от Громкоговоритель[новичек]
Свитки старейшин. а обливион не переводится. это придуманное название - некое подобие ада для мира игр этой серии.

Ответ от Очуметь[новичек]
у мя лицинзионка, а название они не пнрнвели (((

Ответ от Производительность[гуру]
Древние Свитки где-то так

Ответ от Всесторонний[гуру]
Старшие свитки как то так

Ответ от Follower_of_Random[гуру]
Это не полное название Oblivion, это целая серия, в которой упомянутая игра - 4-я часть. Часто переводят, как "свитки древних"

Ответ от Посмертный[гуру]
Древние скрижали. Обливион являеться четвертой частью: ) Классная вещь.

Ответ от Завсегда[гуру]
Блин сижу с переводчиком и фиг знаю, игру прошел а названия не знаю )

Ответ от Пользователь удален[новичек]
The elder scrolls - старшие свитки, ну или стареющие, а Oblivion - Забвение

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: А как переводится The elder scrolls?
The Elder Scrolls на Википедии
Посмотрите статью на википедии про The Elder Scrolls
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*