эквивалентный перевод это
Автор Алексей Садаев задал вопрос в разделе Гуманитарные науки
Что такое эквивалентный перевод? Почему не существует полностью эквивалентного перевода? и получил лучший ответ
Ответ от Apollon[гуру]
потому что у слова несколько значений, и в предложении может использоваться одно значение и подразумеваться еще и второе. и у языка назначения нет точного эквивалента вообще в языке.
Ответ от Виталий Лесин[гуру]
Почему не существует полностью эквивалентного перевода? Существует.
Почему не существует полностью эквивалентного перевода? Существует.
Ответ от Belena[гуру]
"Эквивалентный перевод" - вообще термин неудачный. Чему конкретно эквивалентный? Если содержащейся в оригинале информации, то существует неисчисляемое множество эквивалентных переводов. Если под эквивалентностью понимать теорию уровней эквивалентности, то это чушь собачья. Не бывает частично эквивалентных переводов, как и рыбы второй свежести.
"Эквивалентный перевод" - вообще термин неудачный. Чему конкретно эквивалентный? Если содержащейся в оригинале информации, то существует неисчисляемое множество эквивалентных переводов. Если под эквивалентностью понимать теорию уровней эквивалентности, то это чушь собачья. Не бывает частично эквивалентных переводов, как и рыбы второй свежести.
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Что такое эквивалентный перевод? Почему не существует полностью эквивалентного перевода?