Духи перевод на английский
Автор Вероника Пономарёва задал вопрос в разделе Естественные науки
Назовите мне перевод с одного языка на другой но так чтобы это было смешно!!(например:духИ на польском-вонючки) и получил лучший ответ
Ответ от Злой Димедрол[гуру]
"хорошая сестра" на лакском "ху йсасу" (не веришь узнай у лакца)
Ответ от Наталья[гуру]
сербский СЕДИШТО-по русски МЕСТО В ЗРИТЕЛЬНОМ ЗАЛЕ, польский ЧЕРЕПКИ - по русски ЧАШКИ, белорусский ПЫСКА- по русски МОРДОЧКА, белорусский ТРУС- по русски КРОЛИК.
сербский СЕДИШТО-по русски МЕСТО В ЗРИТЕЛЬНОМ ЗАЛЕ, польский ЧЕРЕПКИ - по русски ЧАШКИ, белорусский ПЫСКА- по русски МОРДОЧКА, белорусский ТРУС- по русски КРОЛИК.
Ответ от Оксана[гуру]
ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ ПЕРЕВОДЧИКА - слова, которые мы понимаем в другом языке легко, но неправильно. accord [ ə'kɔ:d ] согласие, единодушие accurate [ 'ækjurit ] точный cabin [ 'kæbin ] хижина cabinet [ 'kæbinet ] шка
ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ ПЕРЕВОДЧИКА - слова, которые мы понимаем в другом языке легко, но неправильно. accord [ ə'kɔ:d ] согласие, единодушие accurate [ 'ækjurit ] точный cabin [ 'kæbin ] хижина cabinet [ 'kæbinet ] шка
Ответ от Ёергей Бибо[гуру]
Самое смешное получается, когда китаец переводит на русский, текст, переведённый немцем на английский, с японского перевода русского же текста! Из финского: Хоусут - брюки Сукки хоусут - колготы. ( ей богу )
Самое смешное получается, когда китаец переводит на русский, текст, переведённый немцем на английский, с японского перевода русского же текста! Из финского: Хоусут - брюки Сукки хоусут - колготы. ( ей богу )
Ответ от Sergei lincov[новичек]
пообщайся с хохлами. много юморного типа чахлик неумерущий-кащей бессмертный
пообщайся с хохлами. много юморного типа чахлик неумерущий-кащей бессмертный
Ответ от Ѐустам Искендеров[гуру]
Ну, скажем, "Дурак! " в некоторых тюркских языках - "Встали! ", "Давайте встаем! ". Кстати, "Язык" в них же - "жалкий, бедный".
Ну, скажем, "Дурак! " в некоторых тюркских языках - "Встали! ", "Давайте встаем! ". Кстати, "Язык" в них же - "жалкий, бедный".
Ответ от Антонина Стриха[гуру]
весело, когда в чехии фотограф говорит: _" Позор! " по русски это значит "внимание"
весело, когда в чехии фотограф говорит: _" Позор! " по русски это значит "внимание"
Ответ от Вася Иванов[гуру]
ДухИ - по-польски - parfumy. И смешно.
ДухИ - по-польски - parfumy. И смешно.
Ответ от Ђех Поддержка[новичек]
Злой Димедрол Мастер (1842) "хорошая сестра" на лакском "ху йсасу" (не веришь узнай у лакца) Не совсем так. Ххуйся ссу
Злой Димедрол Мастер (1842) "хорошая сестра" на лакском "ху йсасу" (не веришь узнай у лакца) Не совсем так. Ххуйся ссу
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Назовите мне перевод с одного языка на другой но так чтобы это было смешно!!(например:духИ на польском-вонючки)