draught перевод



Автор Андрей Кондратьев задал вопрос в разделе Лингвистика

Чем отличаются слова draught и draft? и получил лучший ответ

Ответ от Aka Diesel[гуру]
Значение-то разное...

Ответ от ыыы ыыы[гуру]
у как на английском звучит ЛУК и ЛУЧОК (пойду куплю лука (лучка), Написание разное, смысл одинаковый
другой пример, лук-оружие, лук овощ, если оружие то BOW если овощ то ONION

Ответ от БлОндИнкА в зАкОнЕ[гуру]
В британском английском, draught в основном используется для (1) потока воздуха, (2) животных, которые тянут груз (3) груз, который тянут эти животные, (4) порция жидкости, и (5) процесс наливания жидкости в рот. И британские писатели используют draft (1) письменный план или предварительный эскиз, (2) заказ в банке на выдачу денег, (3) призыва на военную службу, и (4) акт выбора кого-то на роль.
в аменрике для всего вышесказанного используют только одно слово - draft.
а draught в американском варианте английского нет.

Ответ от Tonni Takker[гуру]
такие слова встречаются почти во всех языках, русский не исключение. исторически так сложилось, а не всё в один момент.

Ответ от Timur Ali[новичек]
У Блондинки в ЗакОНЕ в голове реально есть дикшенери. Она абсолютно права.

Ответ от Ўля Павлова[гуру]
Вопрос был и про Заменгофа.
Тот древний Заменгоф с мозгом не дружил, у него были другие, властные интересы.
Да и нынешний читатель хотя и легко читает, но с трудом понимает вопрос.
Английский образовывался варварами в варварских условиях, с варварами не поговоришь на чистом французском, не поймут. Поэтому мямлилось, как мямлилось, но с угрожающим выражением на физиономии, и это понималось неплохо.
Особенно короткие слова, их можно было шипеть по-змеиному, или ласково мяукать ))
В общем-то зверей было много на острове, сквозняк ))
Кстати само-то слово DR и все. Остальное - по художественному вкусу.

Ответ от Владимир Попов[гуру]
Ну а что вы хотите?
Древнеанглийский язык (германская группа) вывернулся наизнанку после норманнского завоевания (древ-французский - романский язык) . Прошли столетия, пока французский не растворился в английском, а американцы - эмигранты в период освоения США, не сумев освоить устоявшийся новоанглийский язык, его ещё раз вывернули наизнанку, и теперь всем впаривают как своё.
Не нужно смотреть на дядю Сэма так с надеждой. Учите грамотный британский язык, а учебники с американскими заскоками, я бы выкинул куда подальше.
Если не выкидывать, то они нас скоро и русскому языку начнут учить, и это будет хуже, чем у известных героев.
draught перевод

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Чем отличаются слова draught и draft?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*