Деепричастный оборот в английском языке
Автор Кеель задал вопрос в разделе Лингвистика
Есть ли в английском языке деепричастия? и получил лучший ответ
Ответ от Мурзилка Кошкин[гуру]
Нету.
Это в переводном тексте, уже на русском языке появляются деепричастия. В английском их нет. В англ грамматические функции, соответствующие русским деепричастиям, реализуются с помощью служебных слов и прочих средств англ языка, как это наглядно показала Лариса Кокшарова на примерах. Но деепричастия как такой части речи в англ яз - нет.
Источник: имхо
Ответ от Koksharova Larisa[гуру]
Формы PI и PII - причастие I и причастие II могут переводиться деепричастиями.
Например:
1. While LISTENING to the song, he was smiling.
- СЛУШАЯ.. . (деепр наст. вр. )
2. On COMING back Mary saw that the vase was broken.
- ВЕРНУВШИСЬ.. . (деепр. прош. вр. )
3. Having FINISHED the work, John decided to have a bite.
- ЗАКОНЧИВ.. . (деепр. прош. вр.)
Формы PI и PII - причастие I и причастие II могут переводиться деепричастиями.
Например:
1. While LISTENING to the song, he was smiling.
- СЛУШАЯ.. . (деепр наст. вр. )
2. On COMING back Mary saw that the vase was broken.
- ВЕРНУВШИСЬ.. . (деепр. прош. вр. )
3. Having FINISHED the work, John decided to have a bite.
- ЗАКОНЧИВ.. . (деепр. прош. вр.)
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Есть ли в английском языке деепричастия?