Пасаран
Автор Наташа задал вопрос в разделе Образование
Что значит фраза "но пасаран"? как перевыодится и как понимать? в каком случае ее можно употреблять? и получил лучший ответ
Ответ от Пользователь удален[гуру]
... Они не пройдут ...Но пасара́н (исп. ¡No pasarán!, фр. Ils ne passeront pas — «Они не пройдут» ) — политический лозунг, выражающий твёрдое намерение защищать свою позицию.Впервые факт употребления этого лозунга зафиксирован во время битвы при Вердене в 1916 году французским генералом Робером Нивелем (хотя иногда он приписывается его начальнику, тогда командующему Второй армией, Филиппу Петену) . Эти слова в форме On ne passe pas! появлялись также на пропагандистских плакатах после второй битвы на Марне и после воспроизводились на эмблемах гарнизонов линии Мажино.В русский язык этот лозунг попал из испанского. Во время Гражданской войны в Испании его использовала Долорес Ибаррури, сделав эти слова одним из символов антифашистского движения. Ответом послужила фраза Франсиско Франко Hemos pasado («Мы прошли») , сказанная им после падения Мадрида.
Они не пройдут.
Они не пройдут!
врешь.... не возъмешь!!!!
Совергон еееСкорее всего они не пройдут!
по-испански "они не пройдут"; когда в испании было очередное волнение, повстанцы выходили не баррикады с таким лозунгом
Кажется "Они не пройдут"
они не пройдутупотребляется в смысле стойкости в тяжелых обстоятельствах
"но пасаран" - это нормальное приветствие, или выражение несогласия с автором, или наоборот, согласия!! ! В зависимости от контекста!! ! Ничуть не хуже, чем "с уважением", "с удивлением", "озадаченно", и так далее!! !