bringen



Bringen перевод

Автор Пользователь удален задал вопрос в разделе Лингвистика

Как переводится brizgen??? Немецкий вроде, написание скорее всего неверное. и получил лучший ответ

Ответ от *Run Away Bride*[гуру]
BRINGEN в переводе с немецкого:
1) приносить, привозить; относить, отвозить, доставлять (что-л. куда-л. )
j-m das Glas bringen — приносить [подносить] стакан кому-л. ; пить [поднимать бокал] за кого-л.
etw. an sich (A) bringen — присваивать себе что-л.
etw. an den Mann bringen — продавать, сбывать с рук (товар)
er hat seine Tochter an den Mann gebracht — он выдал свою дочь замуж
etw. an j-n bringen — дать знать кому-л. , сообщить кому-л. о чём-л.
2) приводить, провожать, сопровождать, доставлять (кого-л. куда-л. )
eine Person auf die Bühne bringen — вывести какой-л. персонаж на сцене
j-n auf seine Seite bringen — привлечь кого-л. на свою сторону
etw. auf die Seite bringen — украсть что-л.
j-n auf einen Gedanken bringen — наводить кого-л. на какую-л. мысль
gut, daß du mich darauf gebracht hast — хорошо, что ты мне об этом напомнил
3) приносить; преподносить, предлагать
die Zeitung bringt heute viel Neues — в газете сегодня много новостей
j-m ein Ständchen bringen — петь [исполнить] серенаду в честь кого-л.
ein Opfer bringen — приносить жертву, совершать жертвоприношение
etw. zum Opfer bringen — жертвовать чем-л. , приносить что-л. в жертву
was bringst du? — с чем ты пришёл? , что скажешь?
4) приносить, повлечь за собой
Ertrag bringen — приносить доход
Freude bringen — доставлять радость
Gefahr bringen — повлечь за собой опасность
Glück bringen — приносить счастье
Hilfe bringen — оказать помощь
5) приводить (в какое-л. состояние) , доводить (до чего-л.) ; заставлять (делать что-л. )
j-n auf den Trab bringen — разг. подгонять, торопить кого-л.
j-n in Aufregung [in Harnisch] bringen — приводить в волнение, волновать кого-л.
j-n ins Elend bringen — ввергать в нищету
in Erinnerung bringen — вызывать в памяти, напоминать
etw. in Gang bringen — приводить в действие, пускать в ход
6) достигать, добиваться (чего-л.) ; осуществлять (что-л. )
er bringt diese schwierige Übung nicht — ему не справиться с этим тяжёлым упражнением
sie brachte den Ring nicht vom Finger — она не могла снять кольцо с пальца
was die können, bringen wir auch — разг. на что они способны, то и нам под силу
es dahin [so weit] bringen, daß... — добиваться того, что... ; доводить до того, что.. .
7) выводить (из какого-л. состояния)
j-n außer sich (D) bringen — вывести из себя кого-л.
j-n aus der Fassung [aus dem Konzept] bringen — вывести из себя [из равновесия] , смутить кого-л.
j-n aus Amt und Brot bringen — лишить кого-л. места и куска хлеба
8) (um A) лишать (кого-л. чего-л. )
j-n um die [seine] Ehre bringen — обесчестить кого-л.
j-n ums Leben bringen — убить, погубить кого-л. ; лишить кого-л. жизни
9) в сочет. с существительными, имеющими значение действия
etw. in Erfahrung bringen — узнать что-л.
etw. in Vorschlag bringen — предложить что-л.
etw. zum Ausdruck bringen — выражать что-л.
etw. zum Vorschein bringen — раскрывать что-л. ; доставать; извлекать (на свет божий) что-л.

Ответ от Spathi[гуру]
Это фамилия (von Britzgen).По поводу bringen я вам отписал в другом вопросе.

Ответ от Xflamex[новичек]
briesgen, подходящее к

Ответ от Parviscius[гуру]
Для того, чтобы дать более точный перевод, нужен контекст, в котором употреблено данное слово (или его форма) . Форма brizgen мне встречалась в некоторых отсканированных/механически прочтённых книгах, но при более тщательном просмотре было ясно, что неправильно была опознана та или иная буква. Обычно форма brizgen стояла там, где следовало читать bringen.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как переводится brizgen??? Немецкий вроде, написание скорее всего неверное.
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*