бесплатный сыр только в мышеловке на английском



Бесплатный только сыр в мышеловке на английском

Автор Venenalla задал вопрос в разделе Лингвистика

как на английском будет "бессплатный сыр только в мышеловке"? и получил лучший ответ

Ответ от Завада[гуру]
Free cheese is only in a mousetrap.
Но по английски - не совсем так, как у нас. У нас говорят БЫВАЕТ, а у них - ВСЕГДА:
There's Always Free Cheese In A Mousetrap.

Ответ от ЂУНГУЗСКИЙ МЕТЕОРИТ[активный]
for big rats - big cheese

Ответ от Ольга Баранова[гуру]
free cheese only in a mousetrap

Ответ от Lev trubach[гуру]
дословно free cheese is only in mousetrap

Ответ от Tokssik[гуру]
prescription drugs only cheese in a mousetrap....как то так)

Ответ от Zhansaya[активный]
Chees for free is only in the mouse trap.

Ответ от Александр Полховский[активный]
Бесплатный онлайн переводчик текстов и сайтов.
ссылка

Ответ от Alfiya[новичек]
Killed By Быдло - Это Большому кораблю - большого плавания! Клёво вы написали !

Ответ от Yasmin ***[гуру]
"There ain't no such thing as a free lunch" (или "There is no such thing as a free lunch")..подробнее об этом выражении вот тут Там как раз объясняется.. что в одно время в США была такая фишка... заплати за напиток.. и получи обед бесплатно... т. е. обед бесплатно.. но все равно за напиток нужно заплатить.. так и с сыром в мышеловке..

Ответ от Ўлия Щенявская[гуру]
Most of the worst things in life are for free — это и есть эквивалент, а не дословный перевод. Буквально: Худшее, что есть в жизни, дается бесплатно. То есть как раз эквивалентно русской пословице: "бесплатный сыр только в мышеловке"

Ответ от GS[гуру]
Наиболее адекватным по смыслу и частоте употребления в речи будет " There's no such thing as a free lunch", оно же 'there ain't no such thing as a free lunch' , оно же tanstaafl, выражающее мысль о том, что "you don't get something for nothing"))
Что касается упоминавшегося выше Most of the worst things in life are for free, то по смыслу оно действительно близко "бесплатному сыру", но это уже скорее авторский (хотя и весьма затасканный) приём, трансформация распространённого выражения The best things in life are free, то есть Money can't buy the most important things in life.
Например,
"Worst Things in Life Have No Cost Either!
The old saying goes that the best things in live are free. Things such as sunshine, love, pretty scenery and that kind of stuff has no cost. But what about the worst things in life? They are free as well..."

Ответ от Александр Бойко[новичек]
There’s no such thing as a free lunch

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: как на английском будет "бессплатный сыр только в мышеловке"?
Бесплатных завтраков не бывает на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Бесплатных завтраков не бывает
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*