baby on board



Onboarding перевод

Автор Инна задал вопрос в разделе Юмор

Baby on board-бабы на борту. Я правильно перевела?)))))))))))))) и получил лучший ответ

Ответ от Олег Фененко[гуру]
А вы мужчинками антиресуетесь?
Можно и без борта...
Олег Фененко
Просветленный
(22649)
Да мы для вас, да мы завсегда....
Пардон!

Ответ от Людмила Филинова[гуру]
ага! в точку!

Ответ от 999[гуру]
Баба на доске)) ) вроде так епте)

Ответ от Strannnik[гуру]
не, вы пропустили одно, но ключевое первое слово ПОЛУНДРА- далее по тексту

Ответ от Ирочка[гуру]
Если баба- ребенок, то правильно.

Ответ от Маленький ещё...®[гуру]
одна девушка бейбигёрл

Ответ от Михаил Яров[гуру]
Может, "on BOARDEL"?

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Baby on board-бабы на борту. Я правильно перевела?))))))))))))))
Baby Not on Board на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Baby Not on Board
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*