avada



Авада кедавра перевод с латыни

Автор Bat Kol задал вопрос в разделе Литература

Какова этимология заклинания "Авада Кедавра" из Гарри Поттера? и получил лучший ответ

Ответ от Sega[гуру]
Avada Kedavra - на арамейском языке означает "пусть это будет разрушено", от этого выражения происходит выражение "Абра Кадабра".

Ответ от Виктория))[гуру]
чегооо???А зачем тебе??

Ответ от Алина Филатова[эксперт]
А че это такое

Ответ от AYA-тян[мастер]
Авада Кедавра-заклинание смерти. Самое любимое у ВДМ:)

Ответ от Данил Иксанов[гуру]
что есть этимология 8). Лучше произносить АБРАКАДАБРА 8)

Ответ от Pangolin72[гуру]
По моему - наша "РОССЕЙСКАЯ" АБРАКАДАБРА.

Ответ от Авенир Кравков[гуру]
а чёрт его знает. . а экспеллиармус?

Ответ от Пользователь удален[активный]
вы думаете,джоан роулинг знает тюркский?хотя вопрос интересный,никогда не задумывалась

Ответ от Eva Dark[активный]
Говорят, "авада" с латыни переводится как "быть"... Но Роулинг вроде говорила, что она имела в виду перевод с тюркского, значит, Авада Кедавра - "пусть это будет разрушено".

Ответ от Alcarin[новичек]
Ответ действительно стоит того, чтобы быть обсужденным. и вообще, кому нравиться читать Гарри Поттера пишите: phobos_stas@mail.ru

Ответ от Drevart[новичек]
переводится как - Я убиваю своим словом

Ответ от Spiddi .[новичек]
Перевод на русский: подохни мхасьP.S. Ответ буду знать)

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Какова этимология заклинания "Авада Кедавра" из Гарри Поттера?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*