Автор Divin Art задал вопрос в разделе Лингвистика
Как перевести фразу: Those who love at first sight are traitors at every glance и получил лучший ответ
Ответ от Ёергей Петров[гуру]
Те, кто влюбляются с первого взгляда предадут в мгновение ока.
Ответ от Андрей Петухов[новичек]
Те кто любовь на первый взгляд - изменники на каждом взгляде
Те кто любовь на первый взгляд - изменники на каждом взгляде
Ответ от Lovely Smile[новичек]
Те, кто способен на любовь с первого взгляда, изменяют на каждом шагу
Те, кто способен на любовь с первого взгляда, изменяют на каждом шагу
Ответ от Alexey Glazov[гуру]
Кто влюбляется с первого взгляда, становится изменником как только посмотрит по сторонам.
По-моему тут имелось ввиду именно это
Кто влюбляется с первого взгляда, становится изменником как только посмотрит по сторонам.
По-моему тут имелось ввиду именно это
Ответ от Ѐита[гуру]
Те, кто любит с первого взглада, становяться изменниками при каждом взгляде.
Те, кто любит с первого взглада, становяться изменниками при каждом взгляде.
Ответ от Ainurk[эксперт]
Дословно это будет так: "Те кто влюбляются с первого взгляда предатели в каждом взгляде"-вот так вот...
Дословно это будет так: "Те кто влюбляются с первого взгляда предатели в каждом взгляде"-вот так вот...
Ответ от Пользователь удален[гуру]
Те, кто влюбляются с первого взгляда - гомосексуалисты на каждом шагу, ошибающиеся.
Те, кто влюбляются с первого взгляда - гомосексуалисты на каждом шагу, ошибающиеся.
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как перевести фразу: Those who love at first sight are traitors at every glance