ask for



Ask of перевод

Автор Usa-700 - задал вопрос в разделе Лингвистика

1)В чем разница ask и сочетание ask for? Так и не понял, вроде переводятся одинаково. и получил лучший ответ

Ответ от *** Lu***[гуру]
ask for: 1) просить; напрашиваться на неприятность; лезть на рожон; хотеть видеть 2) бизн. требовать; спрашивать 3) просить о; требовать что-либо... Предполагаю, что перевод может звучать так: Зачем береговая охрана просит помощи полиции?

Ответ от Ѐоман Чуйков[гуру]
аск - задавать вопрoc аск фор-просить о чемто или сделать чтото

Ответ от Alex Pupkin[гуру]
Why do the coast guards ask for the police? Coastguard are not asking for police.. You dumb !!!

Ответ от Diana.86[гуру]
почему береговая охрана вызывает полицию.?

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: 1)В чем разница ask и сочетание ask for? Так и не понял, вроде переводятся одинаково.
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*