Автор ★Анимешка ★♡ задал вопрос в разделе Кино, Театр
как пишиться на японском ,"Анимешница"? Подскажите! и получил лучший ответ
Ответ от ? ?[гуру]
Понятно, что в Японии не используют русское слово "анимешница".
Сначала отвечу коротко, потом с подробностями.
Для обозначения фанатов аниме японцы используют слово, которое звучит "аниота" (アニオタ).
Я думаю, что если речь идёт о девушке, то можно добавить суффикс "-тян". Получится так - "аниота-тян" (アニオタちゃん). Хотя "аниота-тян" - довольно редко встречается. Обычно просто "аниота".
Теперь подробно.
Посмотрите, пожалуйста, статью (Sayounara, aniota-tyan. Прощай, анимешница. )
Ещё мне на Youtube встретился такой клип:
【替え歌】 アニオタマジナキ 【家庭崩壊カタストロフィ】
Название песни アニオタマジナキ переводится примерно "Анимешник плачет" (aniotamajinaki)
Ещё ролик: アニオタなら誰でも知ってるかも!?アニソンメドレー! (Переводится примерно: "Каждый анимешник (аниота) знает! Анисон-поппури. ")
Попробуйте сами определить, какие там песни и из какого аниме.
Вот ещё запись японской программы へっぽこアニオタ日記第7回 『マクロス』・『薄桜鬼』 (Название программы переводится примерно "Дневник анимешника".)
Ещё ссылки:
Источник: Википедия. Youtube.
animeshnitsа