agility перевод на русский



Автор Vladik9889 задал вопрос в разделе Прочие

Мне нужна РПГ помощь в переводе и обозначении и получил лучший ответ

Ответ от Вова Черненков[активный]
1)Стамина-Выносливость 2)Стренж-Сила 3)агилити-ловкость 4)Дизарм-обез оруживание .vladik9889
Мастер
(1798)
Спасибо а как понять "обезоруживание"что это даёт в игре ,и как пнять сноровка типо чтото ловкости

Ответ от IIy4oI{[новичек]
Стамина- смотря где это выносливость или стойкость отвечает за защиту, стрендж- это сила отвечает за атаку, агилити-
это ловкость отвечает за шанс крита, увороты и т. п. , дектерите- это проворство оно отвечает за скорость атаки обычно,
дисарм- это обезаруженние, но это и так понятно.

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Мне нужна РПГ помощь в переводе и обозначении
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*