about time перевод



Автор Monsieur Gulyaev задал вопрос в разделе Лингвистика

Фразу "It was about time" можно перевести как "Это было делом времени"? Finally you did it! - Yeah, it was about time! и получил лучший ответ

Ответ от светлана кабуш[гуру]
It was about time" перевод Было самое времяFinally you did it! - Yeah, it was about time! перевод --Наконец Вы сделали это! - Да, было самое время!

Ответ от Мария[гуру]
Давно пора.

Ответ от Alexander Alenitsyn[гуру]
"Наконец, ты это сделал! - Да, это было уже пора (сделать) ".

Ответ от Leonid[гуру]
Это значит "вовремя", "как раз", "самое то". Поэтому Yeah, it was about time! можно перевести как "Ага! Как раз вовремя! "

Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Фразу "It was about time" можно перевести как "Это было делом времени"? Finally you did it! - Yeah, it was about time!
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*